Exemples d'utilisation de "cloud point" en anglais

<>
Instead, Luke escapes to join Yoda; Leia escapes with Han to Cloud City (where Vader has to resort to Plan B); and the Rebel Alliance’s transport ships largely escape to join up at a pre-established rendezvous point, as we see at the end of the film. Но Люк бежит и присоединяется к Йоде; Лея бежит с Ханом в Облачный город (из-за чего Вейдер вынужден применить план Б); а транспортные корабли Повстанческого альянса в большинстве своем благополучно улетают, чтобы потом встретиться в заранее назначенном пункте сбора, что мы видим в конце фильма.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
There's not a cloud in the sky. На небе ни облачка.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Each passing car threw up a cloud of dust. Каждая проезжавшая машина оставляла после себя облако пыли.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
The sun disappeared behind a cloud. Солнце исчезло за облаком.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Look at the cloud over there. Посмотри-ка на облако там.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
The car left a cloud of dust behind it. Машина оставила за собой облако пыли.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
A cloud passed across the moon. Облако прошло перед луной.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
There's more cloud today than yesterday. Сегодня больше облаков, чем вчера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !