Exemplos de uso de "coined" em inglês com tradução para o russo

<>
The first really big health issue is a word that Murray Schafer coined: "schizophonia." Первая достаточно большая проблема - это выдуманное Мюрреем Шафером слово "шизофония".
The intent of the crime was so ambitious, and its scope so great, that a new word - genocide - was coined to describe it. Преступные намерения были настолько претенциозными, а их размах настолько огромным, что для того чтобы описать это было выдумано новое слово - геноцид.
Part of the reason for Swensen’s success is “absolute return,” a term – now widely quoted in the investment community – that he coined for unusual investment strategies involving such things as merger arbitrage and distressed securities. Часть причины успеха Свенсена – это “абсолютная прибыль”, термин – который теперь широко цитируется в инвестиционном сообществе – который он выдумал для необычных инвестиционных стратегий, включающих такие вещи как слияние арбитражных операций и убыточные ценные бумаги.
In 48 B C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all. В 48 г. до н.э. император Юлиус Цезарь отобрал власть чеканить деньги у менял и выпускал деньги в интересах всего общества.
In 48 B C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all. В 48 г. до н.э. император Юлиус Цезарь отобрал власть чеканить деньги у менял и выпускал деньги в интересах всего общества.
He coined the term "reverse fishing license." Он ввел термин "обратной лицензии на вылов рыбы".
He actually coined the term Homo sapiens - it means wise man in Latin. Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный.
To describe the symbiotic relationship between China’s export-led GDP growth and America’s excessive consumption, the economic historians Niall Ferguson and Moritz Schularick coined the term “Chimerica.” Для описания симбиотической взаимосвязи между ростом ВВП Китая на основе экспорта и чрезмерным потреблением Америки, историки экономики Найл Фергюсон и Мориц Шуларик ввели термин «Кимерика» (Китай + Америка).
Goldman Sachs coined the term in 2001 to call attention to profitable opportunities in what it considered "emerging markets." Американский инвестиционный банк Goldman Sachs ввёл данный термин в 2001 г. для привлечения внимания к прибыльным возможностям, как он считал, "стремительно развивающихся" рынков.
He coined the term "gender identity" and argued that social and environmental cues - how parents raised a child - interacted with a child's genes and hormones to shape whether the person identified as male or female. Он ввел в обращение термин "гендерная идентичность" и утверждал, что сигналы окружающей среды, в том числе социальные - то, как родители растят ребенка, - взаимодействуют с генами и гормонами ребенка, определяя, будет ли человек считать себя мужчиной или женщиной.
He actually coined the term cymatics. В сущности он и придумал термин киматика.
He even coined the word “circadian.” Он ввел и само понятие «циркадный».
But the term "Islamofascism" was not coined for nothing. Но термин "исламофашизм" был изобретен не зря.
40 years later, aero experts coined the term transonic. 40 лет спустя, появился термин "околозвуковой".
And he coined this term e-Patients - equipped, engaged, empowered, enabled. И он придумал этот термин - Е-Пациент - экипированный, заинтересованный, уполномоченный, действующий.
And, in a way, it was Buckminster Fuller who coined that phrase. В некоторой степени Бакминстер Фуллер - создатель этого понятия.
One politician coined the slogan “Kinder statt Inder” (children instead of Indians). Один политик придумал лозунг «Kinder statt Inder» (Дети вместо Индийцев).
In the 1960’s, feminists coined the slogan, “Our bodies, our selves.” В 1960-х годах феминистки издали девиз: «Наши тела – мы сами».
I've actually coined a term for that entity in the computer. Я придумал название для этого существа в компьютере.
Lant Pritchett of the Harvard Kennedy School has coined a new name for India: Лант Притчетт из Школы Кеннеди при Гарварде придумал для Индии новое определение:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!