Exemples d’usage de "command syntax description" en anglais avec traduction en russe

<>
You have to include all email addresses for the mailbox when you use this command syntax. В этой команде необходимо указать все адреса электронной почты для почтового ящика.
If you're new to the Exchange Management Shell and want to learn the basics about how the Exchange Management Shell works, command syntax, and more, see Using PowerShell with Exchange 2013 (Exchange Management Shell). Если вы еще не работали с Командная консоль Exchange, прочтите раздел Использование Powershell с Exchange 2013 (командная консоль Exchange), в котором содержатся базовые сведения о принципах работы Командная консоль Exchange, синтаксисе команд и т. д.
For the command syntax to change the linked master account, see Use the Exchange Management Shell to change linked mailbox properties. Синтаксис команд для изменения связанной главной учетной записи см. в этом разделе.
Once you have the filter phrase, you can construct the Where-Object portion of the command using this syntax: После добавления выражения фильтра можно создать часть команды Where-Object, используя указанный ниже синтаксис.
The table includes an example of the property:value syntax for each property and a description of the search results returned by the examples. Таблица включает пример синтаксиса property:value и описание результатов поиска, возвращаемых этими примерами.
For bar codes, the print command must be in the page description language (PDL) that is used by the label printer. Для печати штрих-кодов команда печати должна быть на языке описания страниц (PDL), используемом в принтере этикеток.
The chain of command indicated in the documents contradicted the description of the Iraqi intelligence bureaucracy provided by our detainees, even down to incorrect titles. Указанная в документах система подчинения противоречила показаниям задержанных об иракской разведывательной бюрократии. Неправильно были указаны даже должности.
To add a user to an In-Place Hold, use the following syntax in the second command in the previous example. Чтобы добавить пользователя в запрос на хранение на месте, используйте следующий синтаксис во второй команде в предыдущем примере.
Description: Create and maintain the trade, business and administration document structures that are based on a specific design, assembly and production of syntax technology or standard. Описание: Создание и обновление систем торговых, деловых и административных документов, основанных на конкретных технологиях или стандартах разработки, компоновки и выпуска синтаксических правил.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
The man answered to the description. Мужчина отвечал описанию.
Syntax of MQL 4 is quite similar to that of C language. Синтаксис MQL 4 очень похож на синтаксис языка Си, он прост в изучении и использовании.
Through obedience learn to command. Через подчинение учиться командовать.
The scenery is beautiful beyond description. Пейзаж был неописуемо красив.
The syntax for embedding a JSONPath expression in a query string or form post parameter is {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}. Для выражения JSONPath, встроенного в параметр строки запроса или параметр формы POST, используется следующий синтаксис: {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
The beauty of that country is beyond description. Красота этой страны не поддаётся описанию.
The syntax that you use depends on if you want to iterate over user-owned or app-owned objects: Используемый синтаксис зависит от того, хотите ли вы перебрать объекты, принадлежащие пользователю или принадлежащие приложению:
She is second to none in her command of French. Ей нет равных во владении французским.
A full description of him has been circulated in every newspaper. Его полное описание повторялось во всех газетах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !