Verwendungsbeispiele von "commissioner" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle1962 комиссар1786 andere Übersetzungen176
He has never been Prime Minister, President, or even a European Commissioner. Он никогда не был премьер-министром, президентом или хотя бы еврокомиссаром.
The European Union is preparing legislation that will protect European technology companies from hostile takeovers by foreign companies or states, European Commissioner for Competition, Margrethe Vestager, said over the weekend. Европейский союз готовит закон, призванный защитить европейские технологические компании от враждебного поглощения иностранными компаниями или государствами, заявила в конце прошлой недели еврокомиссар по вопросам конкуренции Маргарет Вестагер (Margrethe Vestager).
In fact, they help to better integrate gas markets in the region,” European Competition Commissioner Margrethe Vestager said in Brussels on March 13. Следует отметить, что они помогают интеграции газовых рынков в регионе», — заявила 13 марта в Брюсселе еврокомиссар по вопросам конкуренции Маргрете Вестагер (Margrethe Vestager).
A commissioner who arrests hookers and cheap crooks. И будет ловить карманных воришек и проституток.
He's a zoning commissioner for Starling City. Он - уполномоченный по районированию Старлинг-сити.
Office of the Development Commissioner (Handicrafts)- Jodhpur (Rajasthan) and Srinagar Бюро Уполномоченного по вопросам развития (по делам ремесел)- Джодхпур (Раджастхан) и Сринагар.
He's the gaming commissioner, which makes him Caesar in this country. Он уполномоченный по игорному бизнесу, то есть он царь и бог в этой стране.
In 1998, the Deputy Commissioner for Women issued a National Operating Protocol- Front Line Staffing. В 1998 году заместитель Уполномоченного по делам женщин подготовила Национальный оперативный протокол: укомплектование штатного расписания практическими работниками.
Moreover, responsibility for foreign affairs is often given to whichever “commissioner” happens to turn up. Более того, ответственность за внешнеполитические действия часто возлагается на первого попавшегося «члена комиссии».
Bringing this about will require actions that go beyond the competence of the Commissioner for Enlargement. Осуществление этого потребует действий, выходящих за пределы компетенции Комиссии по вопросам Расширения.
Follow-up letters were also sent to the Commissioner by UNMEE on 24 and 26 December 2007. В его адрес были также направлены дополнительные письма МООНЭЭ от 24 и 26 декабря 2007 года.
The electoral commissioner declared, with the consent of the parties, to run an unprecedented second re-run. С согласия партий, председатель избирательной комиссии объявил, о проведении беспрецедентного перепроведения второго тура.
The judgement shall be rendered by a Law Commissioner different from the one responsible for the inquiry. Решение суда выносит не уполномоченный, который отвечал за проведение дознания, а другой уполномоченный по правовым вопросам.
Mario Monti, the EU competition commissioner, argues that cooperating over competition is the only way to move ahead. Марио Монти, член Европейской комиссии по конкуренции, утверждает, что единственный способ двигаться вперед – это прийти к сотрудничеству в области конкуренции.
On 8 September 2005, the Geneva Police Commissioner issued an order for the administrative detention of the complainant. 8 сентября 2005 года Комиссариат полиции (Женевы) издал ордер о заключении заявителя под административный арест.
EU Economics Commissioner Pedro Solbes warns that Europe's shrinking population will soon hit the Continent's economies hard. Член Европейской комиссии по экономическим вопросам Педро Солбес предостерегает о том, что сокращение численности европейского населения скоро ударит по экономикам стран Европейского материка.
Having listened carefully to the briefing given by Commissioner Serge Brammertz today, we would like to make several points. Внимательно прослушав проведенный сегодня главой Комиссии Сержем Браммерцем брифинг, мы хотели бы высказать несколько соображений.
He supported the youth empowerment and employment scheme and the appointment of a Government youth commissioner to support employment programmes. Он поддерживает план расширения возможностей и занятости молодежи, а также назначение правительственного уполномоченного по делам молодежи с целью поддержания программ занятости.
Under the law, the Commissioner reviews complaints of human rights violations from citizens of Azerbaijan, aliens, stateless persons and legal persons. Согласно данному Закону Уполномоченный рассматривает жалобы граждан Республики, иностранцев и лиц без гражданства, юридических лиц, связанные с нарушением прав человека.
something must be done to limit the ambitions of the Commission and of Commissioner Solbes and bring them back to reality. что-то должно быть сделано, чтобы ограничить амбиции Комиссии и Специального уполномоченного Солбеса и вернуть их к реальности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!