Ejemplos de uso de "comrades" en inglés con traducción al ruso

<>
Comrades, Swiss cheese, Greek olives. Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие.
Loyal comrades, you know the situation. Верные товарищи, вы знаете, какова ситуация.
The war comrades of my father. Отцовские боевые товарищи.
Well, Comrades of the Red Army, everybody okay? Ну как, товарищи красноармейцы, порядок?
In honour of Clara Zetkin and Rose Luxembourg, comrades. В честь Клары Цеткин и Розы Люксембург, товарищи.
Your three comrades here pumped bullets into her, remember? Эти твои три товарища засадили в нее пули, помнишь?
I've heard legends from our comrades about this notebook. Я слышал легенды от наших товарищей об этом журнале.
It seems the comrades have understood the superiority of the aryan race. Товарищи коммунисты, кажется, быстро поняли превосходство арийской расы.
Fight for peace among all peoples for Hitler, comrades, Hitler is war! Борьба за мир для всех людей против Гитлера, товарищи, Гитлеру - война!
Many of my comrades were robbed of that chance, for few remain alive. Многих моих товарищей лишили такого шанса, т.к. только некоторые остались живы.
Next to me stood my friends and long time comrades in jail and Solidarity underground: Рядом со мной стояли мои друзья и старые товарищи по тюрьме и подполью Солидарности:
The tone is overwhelmingly elegiac: back then, comrades came together to build a new world. Тональность преимущественно элегическая: и собрались тогда товарищи построить вместе новый мир.
Go visit my old comrades and get a nice big-ass scoop of pistachio nut. Навестим моих боевых товарищей, съедим по шарику фисташкового.
In Venezuela, keeping his former comrades in arms happy is obviously a concern for Chávez. В Венесуэле Чавез старается всячески ублажить своих бывших товарищей по оружию.
But, like their comrades in the pharmaceutical industry, such hackers tend to leave telltale signs. Однако, как и их товарищи в фармацевтической промышленности, такие хакеры имеют тенденцию оставлять контрольные знаки.
So every year, June 16, we will commemorate all those comrades or students who died. С тех пор, каждый год 16ое июня - день памяти всех погибших товарищей и студентов.
In exchange, he had his comrades on the outside put the arm down on the dispatcher. В ответ он попросил своих товарищей снаружи надавить на диспетчера.
So we eloped to Shanghai, where my husband was executed along with many of his comrades. Поэтому мы сбежали в Шанхай, где моего мужа казнили вместе со многими его товарищами.
On 1 September, a group of Massalit SLM-Minawi soldiers attacked their Zaghawa comrades in Gereida. 1 сентября группа бойцов ОДС-Минави из племени масалит совершила нападение на своих боевых товарищей из племени загхава в Герейде.
One of my Union comrades has a sister, works in the telegraph office at the BSA factory. Сестра одного из моих товарищей работает в почтовом узле на фабрике в Белфасте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.