Ejemplos de uso de "confesses" en inglés con traducción al ruso

<>
She confesses to keep her lover out of jail. Она призналась, чтобы выгородить своего любовника.
A couple days later, he confesses to planting a hidden camera onboard. А ещё через пару дней, он сознался, что установил скрытую камеру на борту.
Corrado's wife Else, confesses she's cheated on him. Эльза, жена Коррадо, признается, что изменила мужу.
Then she goes to Jacqueline, the wife of Dr Willoughby, and confesses her affair. Потом она идет к Жаклин - жене доктора Уиллоби, и признается ей во всем.
If one of you confesses before I open the briefcase, we'll cut you a deal. Если один из вас признается, до того как я открою дипломат, мы заключим с ним сделку.
No, Mr. Humbert confesses to a certain titillation of his vanity to some faint tenderness, even to a pattern of remorse daintily running along the steel of his conspiratorial dagger. Нет, мистер Гумберт признаётся в лёгком зуде тщеславия в едва уловимой нежности, даже в неком узоре изящного раскаяния, идущем по стали его заговорщицкого кинжала.
He did not fail to confess. Он не преминул признаться.
You confessed at Notting Hill. Вы сознались в Ноттинг Хилл.
Politicians, however, hate to confess past errors. Политики, однако, ненавидят признавать ошибки прошлого.
Catholics confess to their priests, not to God himself. Католики исповедуются своим священникам, а не самому Богу.
If you would save your souls from perdition, repent now and confess your sins. Дабы избавить свои души от вечных мук, покайтесь сейчас и сознайтесь в грехах.
You were the one who kept blabbing in that sermon how it's never too late to confess your sins. Это вы не прекращали болтать на той проповеди о том, что никогда не поздно исповедовать свои грехи.
And once he confessed, you were bound by the vow of the confessional. И когда он исповедался, вы оказались связаны тайной исповеди.
I confess: I do it, too. Признаюсь: я тоже это делаю.
All the loonies are confessing. Все психи сознаются.
I must confess, I've missed our little chess matches. Должен признать, я скучал по нашим шахматным партиям.
Some people have the misguided idea that God only gets excited when you're doing, quote, "spiritual things," like going to church or helping the poor, or, you know, confessing or doing something like that. У некоторых людей превратное представление о том, что Бог радуется только когда ты делаешь, цитирую, "духовные вещи", например, ходишь в церковь или помогаешь бедным, или, вы знаете, исповедуетесь или делаете что-то подобное.
After preaching atheism, it's good to go to church and confess your sins. Как раз после проповеди атеизма хорошо в церковь сходить, покаяться в грехах.
The murderer will soon confess his crime. Убийца скоро признается в своем преступлении.
Decker's not here to confess. Декер не сознается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.