Beispiele für die Verwendung von "dive" im Englischen mit Übersetzung "погружение"

<>
It was an evening dive. Это было вечернее погружение.
Just absolutely amazing, every single dive. Абсолютно изумительно, каждое погружение.
You can see sharks in every single dive. Можно увидеть акул при каждом погружении.
Officer of the deck, prepare to stationary dive. Вахтенный офицер, приготовьтесь к погружению.
She was running a test dive off Norfolk. Эта лодка ушла на погружение у Норфолка.
But could taking a dive save your life? Но может ли погружение в воду спасти вашу жизнь?
She was running a test dive down off Norfolk. Эта лодка ушла на погружение у Норфолка.
I'm going to take you on a deep dive. Я возьму вас с собой в глубоководное погружение.
And this rig was actually used for a dive of 300 feet. Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров.
And so I'm just so happy that the dive is over. Здесь я очень счастлив, что погружение закончено.
Which means that really is what you would see if you took a dive in a submersible. Что означает, что вы увидите то же самое, если совершите погружение в глубоководном аппарате.
I wish I could spend half an hour telling you about how we almost died on this dive. Жалко, что у меня мало времени и я не могу рассказать вам, как мы едва не погибли во время этого погружения.
On one of the last dive series, we counted 200 species in these areas - 198 were new, new species. В одном из последних погружений мы насчитали 200 видов в этой местности, 198 - совершенно новых.
Well, I can't pay you back your money by taking a dive in this nickel and dime bullshit. Послушайте, я не могу платить вам ваши деньги обратно,, принимая погружения в этот пятак и Диме фигня.
The captain ordered a test dive, which resulted in an extremely fast descent because of misunderstandings about the ballast tanks. Командир приказал начать пробное погружение, что привело к очень быстрому опусканию лодки на глубину из-за неверного представления о состоянии балластных цистерн.
We trained in a tank in Port Hueneme, and then my first open ocean dive was in Santa Barbara Channel. Мы тренировались в бассейне в Порт Уайними. А затем мое первое погружение в открытый океан было в канале Санта Барбара.
You don't want to drive drunk, you don't want to dive drunk, so that's a real big problem. Как вождение, так и погружение под воду в состоянии алкогольного опьянения опасно в равной степени, поэтому это является действительно серьезной проблемой.
The body is too buoyant, too full of air, and so for the first 25 meters of a dive it resists the descent. Оно обладает слишком большой способностью держаться на воде, оно наполнено воздухом, и поэтому в ходе погружения на первые 25 метров оно сопротивляется продвижению в глубину.
Nonetheless, Oscar-class subs can attain an excellent maximum speed of thirty-seven miles per hour while submerged, and dive up to five hundred meters. Несмотря на такие габариты, субмарины данного проекта способны развивать отличную максимальную скорость под водой в 32 узла, а глубина их погружения достигает 500 метров.
80 men, many of whom are still teenagers, are preparing to dive to over 40 metres, breathing air pumped through these makeshift tubes by this rusty compressor. 80 человек, большинство из которых всё ещё подростки, готовятся к погружению ниже 40 метров, дыша воздухом, который нагнетает ржавый компрессор через самодельные трубки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.