Verwendungsbeispiele von "dose" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Let's dose these suckers. Давайте полечим этих сосунков.
Nigerians can use a dose of hope. У нигерийцев все еще есть какая-то надежда.
He said they gave her a hot dose. Он сказал, что она умерла от передозировки.
I'd been given a dose of life again. В меня снова вдохнули жизнь.
Look, whatever happens, do not take a third dose. Слушай, что бы не случилось, не выпивай третий глоток.
Give Osama a dose of your morning shock and awe! Подарите Осаме немного вашего утреннего цвета и аромата!
Should we give Holly a dose of her own medicine? Должны ли мы отплатить Холли той же монетой?
I am due my dose in 15 minutes, not 20. У меня прием препарата через 15 минут, а не через 20.
Time heals all wounds, sometimes it just takes a larger dose. Время лечит все раны, иногда его просто нужно больше.
I recommend at least five minutes a day, but there is no maximum dose. Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет.
Despite his millions, he always takes only the half dose of the prescribed drugs. Несмотря на свои миллионы, он всегда принимал только половину необходимых лекарств.
A heavy dose of labor market deregulation, including unemployment compensation, should also be added. К этому всему должна быть добавлена изрядная доля дерегуляции рынка труда, в частности затрагивающей пособия по безработице.
'Cause if you do, I'll have to give you a dose of medicine. Потому что если ты продолжишь в том же духе, придется мне дать тебе лекарство.
Estimates of those parameters, obviously, are going to have a pretty heavy dose of uncertainty. Разумеется, никакой определенности в таких делах быть не может.
It requires a heavy dose of institutional reform, which consumes financial, bureaucratic, and political resources. Он требует проведения институциональной реформы в значительном масштабе, что поглотит финансовые, бюрократические и политические ресурсы.
And when I find them, I'll give them a good dose of puppy power! И когдая, наконец, найду их, я пущу на них мощную струю!
We'll make sure Gross and his lawyers give her a good dose of reality. Убедимся, что Гросс и его юристы правдивы с ней.
Ah be careful now Doctor Schultz, you might have caught yourself a little dose of Nigella. Ох, теперь берегитесь, Доктор Шульц, Возможно, вы подхватили легкую форму Чернушки.
Every time you gave the little tykes a hug, you gave them a dose of testosterone. Каждый раз, когда вы обнимаете своих озорников, вы даете им порцию тестостерона.
She couldn't bring herself to kill the dog, so she gave him a small dose. Она не смогла убить собаку, поэтому дала ему немного препарата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!