Beispiele für die Verwendung von "downy pillow" im Englischen

<>
The downy undercoat of cashmere goats. Из пуха кашемировых коз.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Come on, Downy, come on. Давай, опушенные, давай.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights. Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
I'd have said downy, never furry. Я бы сказала, пушистое, но не мохнатое.
I would like to have another pillow. Я хотел бы получить еще одну подушку.
Light, downy particles of cotton? Легкие пушистые частицы хлопка?
Today, however, Washington hands out security guarantees the way hotels provide chocolates: one on every pillow, with an extra candy for anyone who asks. Однако сегодня Вашингтон раздает гарантии безопасности как гостиница шоколадки своим постояльцам: по одной на каждую подушку, плюс дополнительная конфета любому, кто попросит.
Only I'm not quite the downy innocent you think I am. Только я не такая невинная как вы обо мне думаете.
Do you wake every morning in shame and despair to discover your pillow is covered with hair wot ought not to be there? Вы встаете каждое утро и в отчаянии обнаруживаете, что ваша подушка покрыта волосами которых там быть не должно?
Like a downy feather, sir. Как птичье перышко, сэр.
She left a little mint on my pillow. Она оставила листик мяты на моей подушке.
Shake off this downy sleep, death's counterfeit, and look on death itself! Стряхните сон с себя, подобье смерти, Чтоб смерти подлинной взглянуть в лицо!
I put lavender oil on the pillow. Я капнула чуть-чуть лавандового масла на подушки.
We need all the downy innocents we can get. Мы все нуждаемся в невинных душах.
I'll hit you in the face with a pillow. Я тебя ударю по лицу подушкой.
And covered in a downy fur. И покрытым пушком.
Although he does spend a disturbing amount of time looking at photographs of you and smelling the pillow you slept on. Хотя немного тревожно от того количества времени, которое он проводит разглядывая твои фотографии и нюхая подушки, на которых ты спала.
That wasn't hair, that was a bit of downy fluff. Там росли не волосы, а легкий пушок.
I'm way past slumber parties and pillow fights. Я уже переросла ночные девичники и бои на подушках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.