Sentence examples of "etched down" in English

<>
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
His bloodstained face was etched with fear as he ran for his life as Chechen terrorists gunned down his classmates. На его окровавленном лице был отпечаток страха, когда он спасался от смерти, когда чеченские террористы расстреливали его одноклассников.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
One of the intriguing features on Europa are lines that appear etched into its smooth ice crust. Одной из любопытных характерных черт Европы являются линии, пролегающие по гладкому льду.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Touring the Wall, he said “Here, we see how the Jewish past is etched into the stones of Jerusalem.” Обходя Стену, он сказал: «Здесь мы видим, как еврейское прошлое оставило неизгладимый след на камнях Иерусалима».
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
the Nobel medallion is etched with human frailties. Нобелевский медальон выгравирован с человеческими пороками.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
Earlier in the afternoon, 10 separate plumes of smoke rose from Southern Falluja, as it etched against the desert sky, and probably exclaimed catastrophe for the insurgents." Сегодня во второй половине дня 10 столбов дыма поднялось в южной части Фаллуджи на фоне неба над пустыней, возможно, означая катастрофу для повстанцев".
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
There is, once again, virtually no mention of the catastrophe for civilians etched against that desert sky. И снова практически ни одного слова о катастрофе для гражданских лиц на фоне неба над пустыней.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back. Медные буквы настолько рельефны, что оставили глубокие следы.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Oh, looks like it's etched into the wood. Ого, похоже, что это вытравлено в дереве.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
We now know that the rock face in Switzerland is etched with the marks of hunting plesiosaurs. Мы знаем, как на этом выходе породы в Швейцарии появились отметины от охотившихся плезиозавров.
The sun has gone down. Солнце село.
It looks like it's etched into the wood. Ого, похоже, что это вытравлено в дереве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.