Beispiele für die Verwendung von "female" im Englischen mit Übersetzung "девушка"

<>
Female, 17, ditsy, stubborn, rebellious. Девушка 17ти лет, упрямая, бунтующая.
Hostage is a teenage female, hooded jacket. Заложник - молодая девушка в куртке с капюшоном.
Vladimir Putin wants the female youth vote back. Владимир Путин хочет, чтобы девушки голосовали за него.
Okay, so you want just the female prevision. Так, вам нужно только то, что видела девушка.
Female, out cold, light brown hair, in her 20s. Девушка, без сознания, светло-каштановые волосы, примерно 20 лет.
Female pupils account for only 38 per cent of these. Девушки составляют всего 38 % от этого числа.
Three female supporters in the Czech Republic went a step further. Три девушки из Чехии пошли еще дальше.
Shoigu conceded that the first class of female cadets would only number fifteen. Шойгу сообщил, что первая группа девушек-кадетов будет состоять всего из 15 человек.
Sending of students (both male and female) to universities and higher institutions abroad. командирование студентов (юношей и девушек) на равноправной основе в зарубежные университеты и институты.
There arc 388 female students at the TCI Community College, 69 % of the total. В Национальном колледже ОТК обучаются 388 девушек, или 69 процентов от общего числа учащихся.
There are 388 female students at the TCI Community College, 69 % of the total. В Национальном колледже ОТК обучаются 388 девушек, или 69 процентов от общего числа учащихся.
In higher educational establishments, male students attend classes in military faculties while female students receive training in nursing. В высших учебных заведениях студенты юноши проходят обучение на военных кафедрах, девушки проходят практику по сестринском делу.
CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun. Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках.
Most female students are enrolled in the fields of domestic science (94.86 %), commerce (90.71 %) and tourism (83.84 %). Большинство девушек обучаются специальностям, связанным с ведением домашнего хозяйства (94,86 процента), торговлей (90,71 процента) и туризмом (83,84 процента).
I had to admit, it did get lonely on the inside, and having a little female companionship sounded pretty nice. Я понял, что внутри я был одинок, и девушка мне сейчас не помешала бы.
The grant from the Japanese government in 2005 was dedicated to female sports through furnishing and equipping Bilquis Club for girls. Полученный в 2005 году от правительства Японии грант был использован на цели развития женского спорта путем оборудования и оснащения " Билкиз " для девушек.
Bangladesh’s Female Secondary Stipend Program was successful in helping girls aged 11 to 14 to delay marriage and remain in school. Программа стипендий на получение среднего образования для девушек в Бангладеше успешно помогла девочкам в возрасте от 11 до 14 лет отложить замужество и продолжить учебу.
Female genital schistosomiasis (FGS) alone causes severe pain, bleeding, and lesions in more than 16 million women and girls in Sub-Saharan Africa. Один только шистосоматоз женских половых органов (FGS), вызывающий сильные боли, кровотечения и патологические изменения, поражает более чем 16 миллионов женщин и девушек в Африке к югу от пустыни Сахары.
Communities practice female genital mutilation/cutting in the belief that it will ensure a girl's proper marriage, chastity, beauty or family honour. Общины практикуют калечащие операции на женских половых органах/женское обрезание, считая, что это обеспечит надлежащий брак девушки и сохранит ее целомудрие, красоту или семейную честь.
For instance, female student admission is 50 per cent in computer schools and institutes of education and 40 per cent in engineering schools. Например, в компьютерные училища и институты принимается 50 % девушек, а в инженерно-технические училища- 40 %.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.