Beispiele für die Verwendung von "finns party" im Englischen

<>
There has been Geert Wilders in the Netherlands, the Vlaams Blok (succeeded by today’s Vlaams Belang) in Belgium, the Freedom Party of Austria, the Sweden Democrats, the Finns Party, and the Danish People’s Party, to name just a few. Был политик Герт Вилдерс в Нидерландах, «Фламандский блок» (чье сегодняшнее название – «Фламандский Интерес») в Бельгии, Австрийская «Партия Свободы», «Шведские Демократы», партия «Истинные Финны» и «Датская Народная Партия», если перечислить лишь несколько.
A civil war that pitted socialist Reds against non-socialist Whites in 1918 left almost 40,000 people dead, while more than 93,000 Finns died fighting two wars against the Soviet Union between 1939 and 1945, according to the National Archives. В ходе гражданской войны 1918 года между социалистическими красными и антисоциалистическими белыми погибли почти 40 тысяч человек. А за время двух войн против Советского Союза в период с 1939 по 1945 годы потери финнов составили более 93 тысяч человек. Это данные Национального архива.
I could not come to your birthday party. Я не смог прийти на твой день рождения.
The Finns maintained a prosperous democracy but avoided foreign alignments and got along with the Soviet Union, which could have swallowed the country in the aftermath of World War II. Финны сохранили процветающую демократию, но при этом они избегали каких-либо союзов с другими государствами и оставались в хороших отношениях с Советским Союзом, который мог их поглотить после Второй мировой войны.
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
Finns are well-educated and because of that, we are very resilient to such attempts.” — У финнов хорошее образование, и в связи с этим они очень устойчивы перед таким воздействием».
I wasn't able to go to his birthday party. Я не был способен сходить на его день рождения.
Because of the loss, Russia had to play a quarterfinal game against the gritty Finns, who eliminated the hosts under the reproachful eyes of their compatriots. Из-за этого поражения России пришлось играть в четвертьфинале с суровыми финнами, которые и разгромили хозяев под укоризненными взглядами их соотечественников.
Meeting many people is an important part of a party. Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки.
“But the Finns very quickly realized this and got out in front of the problem.” — Однако финны очень быстро это осознали и решили подойти к проблеме вплотную».
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
Finns love ice hockey and many of us would like to promote cooperation with Russia, but not at the expense of EU unity or our national security,” said Alpo Rusi, former foreign policy advisor to ex-President Martti Ahtisaari of Finland. «Финны любят хоккей, и многие из нас хотели бы развивать сотрудничество с Россией, но не в ущерб единству ЕС и нашей национальной безопасности, — сказал бывший советник экс-президента Финляндии Мартти Ахтисаари по вопросам внешней политики Альпо Руси (Alpo Rusi).
She called off the party. Она отменила вечеринку.
And it does make daily interactions such as games and scores more normal, but I suspect it won’t truly sway most Finns’ views on Russia.” Конечно, повседневные контакты в ходе игр превращаются в норму, но я подозреваю, что мнение финнов о России это не изменит», — заявляет он.
There would be no New China without the communist party. Без коммунистической партии не было бы и нового Китая.
Here the Finns, who chair the EU right now, have taken an initiative to implement a pragmatic solution that takes into consideration both sides in the conflict. Здесь финны, председательствующие в данный момент в ЕС, разработали программу по осуществлению прагматического плана, принимающего во внимание обе стороны конфликта.
Tom asked Mary to bring a salad to the party. Том попросил Мэри принести салат на вечеринку.
"True Europeans" ought to outnumber true Finns and other anti-Europeans in Germany and elsewhere. "Истинные европейцы" по численности должны превосходить "Истинных Финнов" и других в Германии и повсеместно, кто настроен против общей Европы.
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами.
It also became the currency of the Finns, runners-up in innovation and market flexibility, and of Italy, which lacked both, earning the apt moniker "the sick man of Europe." Евро также стал валютой Финляндии - страны, догоняющей ведущие европейские страны в новаторстве и рыночной гибкости, а также - Италии, которой не хватало ни того, ни другого, и которая получила подходящее прозвище - "европейский больной".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.