Exemplos de uso de "fond hope" em inglês com tradução para o russo

<>
Republican underperformance remains a stubborn fact even when the Great Depression and World War II are left out of the analysis (in the fond hope that they will prove to have been unique experiences). Экономическая слабость Республиканцев остается упрямым фактом, даже если исключить из анализа Великую депрессию и вторую мировую войну (в тщетной надежде на то, что они окажутся уникальными событиями).
America's fond hope to contain terrorism regionally promises instead to ensure that Afghanistan and Pakistan remain a festering threat to regional and global security. Любимая надежда Америки регионально сдержать терроризм, вместо этого, угрожает тому, что Афганистан и Пакистан останутся угрозой, терзающей региональную и глобальную безопасность.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Both my father and my brother are fond of gambling. И мой папа, и мой брат любят азартные игры.
I’ve already lost hope of her losing weight. Я уже потерял надежду на её похудение.
Ann is exceedingly fond of chocolate Энн крайне неравнодушна к шоколаду.
I hope it does not rain tomorrow. Надеюсь завтра дождя не будет.
I'm very fond of joking. Мне очень нравится шутить.
I do hope you'll succeed. Я надеюсь, вы преуспеете.
He is fond of vegetables, and cabbages in particular. Ему нравились овощи, особенно капуста.
There is a little hope that he will succeed. Есть небольшая надежда, что у него всё получится.
I am fond of the cinema. Люблю фильмы.
You must not give up hope. Вы не должны терять надежду.
I was fond of cake. Я любила тортики.
I hope they arrive soon. Надеюсь, они скоро прибудут.
She's fond of taking pictures. Она любит делать фотографии.
I hope the wine is to your taste. Надеюсь, вино придется Вам по вкусу.
Aren't you fond of playing tennis? Разве тебе не нравится играть в теннис?
He has no hope of getting ahead. Он достиг потолка.
He is not fond of sports, and I am not either. Ему не нравится спорт, да и мне не особенно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!