Beispiele für die Verwendung von "free" im Englischen

<>
free trade all the way. свободная торговля до конца.
Free upgrade to Windows 10. Бесплатное обновление до ОС Windows 10.
Kill command, set her free. Убей командующего, освободи ее.
Breaking Free from Fossil Fuels Как освободиться от ископаемого топлива
Is Ahmadinejad Now Free to Make a Nuclear Deal? Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
I'm offering you my services, free of charge. Я безвозмездно, предлагаю вам свои услуги.
Deep pockets and free to roam. Вольного бродить по свету совершенно без гроша.
Deprived of a voice, they were not free to express their own linguistic and cultural identity. Лишенные права голоса, люди не могут свободно выражать самобытность своего языка и культуры.
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta; без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
And she thought, "hey, free lodging" И она думает, "Опа, халявная ночёвка"
We are free from danger. Мы избавлены от опасности.
Was it because Poland‘s neighbors wanted “free stuff” and were consumed with efforts to redistribute wealth away from job creators? Потому что ее соседи решили привлечь «дармовую силу» и перераспределять доходы не в пользу создания рабочих мест?
For this smashing gift, I shall set you both free. За этот офигительный подарок, я освобожу вас обоих.
By Decree 110 of 4 May 2004, the Government of Chile approved the regulations governing the use of free warehouse space for goods of Paraguay. Правительство Чили Указом 110 от 4 мая 2004 года утвердило положение, регламентирующее использование незанятых складских помещений для хранения парагвайских товаров.
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
No more free acid drops. Никаких больше бесплатных леденцов.
Pain has set you free. Боль освободила тебя.
Can Asia Free Itself from the IMF? Сможет ли Азия освободиться от МВФ?
The crisis showed that free and unfettered markets are neither efficient nor stable. Кризис показал, что свободные и беспрепятственные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Convention concerning free legal aid between Brazil and Belgium. Конвенция о безвозмездной юридической помощи между Бразилией и Бельгией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.