Verwendungsbeispiele von "from head to toe" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Well, rigor mortis goes from head to toe. Ну, трупное окоченение идёт от головы к пальцам ног.
Step back, take a deep breath, scan your body from head to toe for any signs of stress. Отвлекись, сделай глубокий вдох, проверь себя с головы до ног на какие-либо признаки стресса.
The zipper on my $8,000 dress is broken, the groomsmen are accosting my bridesmaids, my grandmother's burned from head to toe, my dad's knee is shredded. Молния на моем платье за $8000 сломана, друзья жениха пристают к моим подружкам, моя бабушка вся в ожогах, колени моего отца болят.
To find out what it looks like to eradicate all those bugs, I take a trip to the Goddard Space Flight Center and find myself dressed from head to toe in a bunny suit inside a gleaming white clean room. Чтобы узнать, как уничтожают все микроорганизмы, я отправился в Центр космических полетов «Годдард». Там меня нарядили с головы до ног в специальный костюм. Я оказался в белоснежной, сияющей от чистоты комнате.
So, George, are you here to tell me how to live my newly single life, oppress me, finesse me, redress me, wrap me head to toe in a sherpa? Вот как, Джорж, ты здесь чтобы учить меня как мне жить моей новой незамужней жизнью, подавить меня, обуздать меня, переодеть меня, обернуть меня с ног до головы шерпой?
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
And before long, our bodies were covered head to toe with these nasty wounds inflicted by the terrified penguins. Спустя очень короткое время наши тела покрылись с головы до ног отвратительными ранами, нанесенными испуганными пингвинами.
these are the renderings of my imagination from head to paper to screen to life. это-воспроизведение моего воображения из головы-на бумагу, на экран, в жизнь.
Summers is seen as being more hawkish than Yellen, who is expected to toe a similar line to Bernanke, and the market had been pricing in the possibility of Summers withdrawing stimulus relatively quickly if he got the top job which was supporting the US dollar. Саммерс, воспринимается как более воинственный, чем Йеллен, которая, как ожидается, будет придерживаться аналогичной позиции с Бернанке, и рынок уже учитывает возможность прекращения Саммерсом стимула относительно быстро, если он получит высшую должность, что до сих пор поддерживало доллар США.
According to other data, it will head to the U.S. По другим данным, он направится в США.
Fortunately he did not, because he had little patience for bureaucracy, long meetings, and the need to toe an official line. К счастью, он не сделал этого потому, что он не терпел бюрократии, длинных встреч и необходимости строго придерживаться официальных правил.
Meanwhile, U.S. lawmakers will head to Europe to help address concerns abroad about alleged U.S. spying and convince the Europeans of the need to continue joint anti-terrorism efforts with the U.S., the chairman of a Senate subcommittee on European affairs said on Thursday. Между тем американские законодатели направятся в Европу, чтобы помочь разрешить вопросы, связанные с предполагаемым шпионажем США за рубежом и убедить европейцев в необходимости продолжать совместные антитеррористические мероприятия с США, сказал председатель подкомитета Сената по европейским делам в четверг.
Our kind only has a little corner in the world and a tiny mirror yet I have a mouth as red as any fine dame with a mirror top to toe and their gentlemen, who kiss their hands. У меня только и есть добра, что крыша над головой да осколок зеркала, но всё-таки губы у меня не хуже, чем у знатных дам, с их зеркалами до самого потолка и господами, что целуют им ручку.
number_5 Height of head to neckline (red shaded area) number_5 Расстояние от головы до линии шеи (закрашенная красным область)
But now going through the rehearsals, he's almost ten years younger than me, and we're toe to toe. Но сейчас, спустя время, на репетиции мы стоим на равных, несмотря на то, что он моложе меня на 10 лет.
number_6 Same height as the head to the neckline (red shaded area) number_6 Такое же расстояние, как между головой и линией шеи (закрашенная красным область)
But we went toe to toe. Но мы пошли ноздря в ноздрю.
This move will be Alibaba’s biggest attempt to date at entering the US market, and instead of going head to head with Amazon in the online retail space, they have targeted the overseas sourcing market, in which they hold a dominant position. Этот шаг станет крупнейшей на сегодняшний день попыткой Alibaba выйти на рынок США, и вместо того, чтобы «бороться» с Amazon лицом к лицу на рынке онлайн-торговли, они направили силы на развитие области финансовых услуг, в которой они занимают доминирующее положение.
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe. Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок.
XIV can head to 0 just as easily as VXX and TVIX so don't expect to hold XIV forever. XIV может устремиться к нулю так же легко, как VXX или TVIX, так что не покупайте XIV навсегда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!