Exemples d'utilisation de "gas bomb" en anglais

<>
Any [other weapon or destructive device such as] an explosive bomb, incendiary bomb or gas bomb, grenade, rocket, rocket launcher, missile, missile system or mine]; любое [другое оружие или разрушающее устройство, такое, как] бомба взрывного действия, зажигательная бомба или химическая бомба, граната, реактивный снаряд, реактивная установка, ракетная система или мина]
Two years ago, Egypt believed that major discoveries of offshore natural gas would defuse its dangerous youth bomb, the powder keg that fueled the Arab Spring in 2011. Два года назад Египет считал, что открытие крупных шельфовых месторождений природного газа обезвредит опасную «молодежную бомбу», ту взрывоопасную смесь, на которой взросла «арабская весна» 2011 года.
It’s also building a pipeline to transport oil and natural gas from Myanmar, the country formerly known as Burma, which U.S. Secretary of State Hillary Clinton said on July 22 may be trying to develop a nuclear bomb. Кроме того, Китай строит трубопровод для транспортировки нефти и природного газа из Мьянмы, прежде известной как Бирма, которая, как заявила 22 июля госсекретарь США Хиллари Клинтон, может предпринимать попытки создания ядерной бомбы.
Our efforts 25 years ago can be vindicated only when the Bomb ends up beside the slave trader's manacles and the Great War's mustard gas in the museum of bygone savagery. Предпринятые нами 25 лет назад усилия будут до конца оправданы только тогда, когда Ядерная бомба закончит свое существование наряду с рабовладельческими кандалами и горчичным газом первой мировой войны в музее дикостей прошлого.
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
Oh, no! We're running out of gas. О нет! У нас кончается бензин.
I dropped a bomb on Moscow. Я сбросил бомбу на Москву.
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
They defused the bomb before it could blow up. Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
In case of an earthquake, turn off the gas. В случае землетрясения выключите газ.
The bomb missed its target. Бомба не попала в цель.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
They know how to make an atomic bomb. Они знают, как сделать атомную бомбу.
The explosion may have been caused by a gas leak. Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
When the bomb exploded, I happened to be there. Когда взорвалась бомба, я оказался там.
Our car ran out of gas after two minutes. Через две минуты в нашей машине кончился бензин.
We heard the bomb go off. Мы слышали, как взорвалась бомба.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death. Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !