Beispiele für die Verwendung von "gave up" im Englischen
Übersetzungen:
alle329
сдаваться131
бросать78
отступиться3
ставить крест1
завязать1
andere Übersetzungen115
He kept dodging the summons until the judge gave up.
Но он уклонялся от повесток до тех пор, пока судья не сдался.
Reese Witherspoon in Legally Blonde, and she never gave up.
У Риз Уизерспун в "Блондинке в законе", но она не сдалась.
I cowered inside, and after five minutes, my pursuers gave up.
Я не выходила, и спустя пять минут мои преследователи сдались.
I know you gave up your search to help Serena.
Я знаю, ты бросил расследование, чтобы помочь Серене.
Jaeger finally gave up around 11:30 p.m. and allowed people to pass through en masse.
В конце концов, в 23.30 по местному времени Ягер сдался и разрешил людям пройти.
Little Victor thereupon tried his luck, but gave up after five strokes.
Потом ещё малыш Виктор попытал счастья, но бросил, ударив всего раз пять.
I tried this a couple of times and looked at this problem and gave up on it.
Я тоже пробовал несколько раз, но сдался.
The Ukrainian government gave up without a fight because it was scared of losing the entire country.
Украинское правительство сдалось без борьбы, потому что оно боялось потерять всю страну.
When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
Когда я бросил есть сладкое на 30 дней, 31-й день выглядел так.
Pounded by Russian bombs, the rebels gave up their refusal to talk with the government and headed for Geneva.
Под ударами российских бомб повстанцы сдались, согласились на переговоры с правительством и направились в Женеву.
Listen, when I hit 40, I gave up on a whole load of stuff.
Слушай, когда мне стукнуло 40, я бросил кучу вещей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung