Verwendungsbeispiele von "get bad fuel mileage" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
When you get bad news you start getting negative. Когда получаешь плохие новости, становишься безрадостным.
What is the fuel mileage of this car? Какой пробег в милях у этой машины?
It's gonna get bad before it gets better. Будет плохо перед тем как наладится.
I must get a bad tooth pulled out. Мне надо удалить больной зуб.
This often results in crowded housing areas that consequently get a bad reputation, and in the further emergence of social and ethnic ghettos. Это ведет к появлению чрезмерно заселенных жилых районов, которые впоследствии получают плохую репутацию, а также к появлению социальных и этнических гетто.
I get a bad vibe from her. Она меня настораживает.
Britain will not sign up to a Europe going off the deep end and the US will not link and fix its currency to the euro unless things get so bad in America that a protectionist like Richard Gephardt becomes president. Великобритания не захочет последовать за катящейся под откос Европой, а чтобы США прикрепили курс своей валюты к евро, надо, чтобы дела пошли совсем плохо - настолько плохо, чтобы президентом стал протекционист вроде Ричарда Гефардта.
Let's get this bad boy. Сейчас, плохой парень.
Yeah, and when the shakes get real bad, I promise not to go anywhere. Да, и когда трясучка станет совсем плохой, я обещаю, что никуда не денусь.
If we're gonna get this bad boy into orbit, we're gonna need all the nitroglycerin. Имей в виду, если мы хотим вывести её на орбиту, нитроглицерин экономить нельзя.
A great power also knows that if it sets out on a military adventure without setting achievable goals, it can get into bad trouble. Сверхдержавы знают также, что, затевая военную авантюру и не ставя при этом достижимых целей, можно попасть в большие неприятности.
Not to mention, you get on her bad side, you might as well toss your career in the bin. Не говоря уже о том, что она теперь на тебя зла, ты можешь выкинуть свою карьеру в мусорное ведро.
Oh, you get yourself a bad bet? Что, поставила не на ту лошадь?
I get backtalk and bad attitudes, just like I got from Amanda. Я получаю дерзость и плохое отношение, прямо как от Аманды.
This info helps Chrome get better at blocking bad downloads and detecting malware. В результате Chrome сможет лучше блокировать скачивание нежелательных файлов и обнаруживать вредоносное ПО.
It's not a happy thought, but your kids could get mixed up in gangs or bad scenes. Не хочется думать, но ваш ребенок может ввзяться в уличные банды или неприятности.
And before you get to change the world, bad things are going to take place. Прежде, чем успеешь изменить мир, что-то пойдет не так, Прежде, чем успеешь изменить мир, что-то пойдет не так,
If liquidity levels drop then money should get more expensive, which is bad news for risky assets like stocks, EM assets and commodity currencies, like the CAD, AUD, and NZD. Если будет меньше ликвидность, то получить деньги должно быть дороже, что неблагоприятно для рисковых активов, таких как акции, активы развивающегося рынка и товарные валюты, как например, CAD, AUD, и NZD.
Poles get a poke in the eye during a bad START with Russia. Плевок в лицо полякам ради договора о СНВ
I know you were waiting for black Friday to get a TV on sale, but I felt so bad Я знаю, вы ждали для черной пятницы чтобы получить телевизор на продажу, Но я чувствовал себя так плохо
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!