Beispiele für die Verwendung von "goes" im Englischen mit Übersetzung "ехать"

<>
Mr. Hu Goes to Washington Господин Ху Цзиньтао едет в Вашингтон
Herr Fischer Goes to Washington Господин Фишер едет в Вашингтон
It goes to the same village. Он едет в ту же деревню.
Jack goes to the driving range Джек едет на тренировочную площадку
Then she usually goes for a ride. А затем она, как правило, едет на прогулку.
I bet he goes to art school. Я уверена, он едет в художественную школу.
But he too waits patiently, gets his food and goes on. Но он тоже терпеливо ожидает и получает свою еду.
He goes, "I'm going to the Zara store. It's three miles away. И он отвечает: "Я еду в магазин "Зара". До туда 5 километров.
Usually a guy like me goes for a ride in his father's car. Обычно такой, как я, берет машину отца и едет кататься.
I just don't think making Rambo Goes To Jalalabad is gonna do the trick. Я не считаю, что "Рэмбо едет в Джалал-абад" понравится публике.
Whenever Coach goes to a new city, he learns all about it, like a real weirdo. Каждый раз, когда Коуч едет в новый город, он узнаёт о нём всё, как чудик.
So we're driving home and she's looking out the window, and she goes, "Mom. Мы уже едем домой, а она смотрит в окно и всё о своем:
Yeah, and the oven gets food so hot, it actually goes through this thing called the cooking process. Вот, тут духовка, она разогревает еду настолько сильно, что та проходит через так называемый процесс "готовки".
I don't think most people have given it much thought how much fossil fuel goes into our everyday food. Я не думаю, что большинство людей задумывались, о том сколько ископаемого топлива идет на нашу ежедневную еду.
We're used to seeing the stuff on our plates, but what about all the stuff that goes missing in between? Мы видим еду на тарелках, а как насчёт всего того, что теряется в системе поставок продуктов?
Maybe I will write a screenplay about a washed-up writer who goes to teach at an out-of-the-way university. Может быть, я напишу сценарий о конченом писателе, который едет преподавать в захолустный университет.
He goes into the station with the first briefcase, leaves this one inside, then comes out carrying the same one he went in with. Он едет на вокзал, с кейсом в руках, оставляет папку внутри, выходит оттуда, держа в руках всё тот же кейс.
We have to find out how fast it goes round our track and that of course means handing it over to our tame racing driver. Мы должны выяснить, как быстро он едет по нашему кругу, и это означает что мы должны передать его нашему ручному гонщику.
It's stupefyingly difficult to make something that refracts light like that, that comes out of the tool correctly, that goes down the line without falling over. Чертовски сложно создать предмет, чтобы он преломлял свет именно так, чтобы производился без ошибок и ехал по ленте не падая.
We're going to follow them, and as we've seen it's not always fires that gets them all moving, because the entire team goes out. Мы едем вместе с ними, и насколько мы успели заметить не только пожары приводят их в движение, когда выезжает целая команда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!