Exemples d’usage de "hear noise" en anglais avec traduction en russe

<>
I can hear noise, is yes that was a noise. Я слышу звуки, и да, это был звук.
And then all of a sudden, I hear a noise out the back. Но внезапно я слышу шум позади.
Debbie might crash here sometimes, if you hear a noise. Дэбби может быть у меня в квартире, если ты вдруг услышишь шум.
You didn't hear a noise or see a shadow? Ты ничего не слышал или тени никакой не видел?
Let's say I hear a noise in my garage. Скажем так, я слышу шум в своем гараже.
I remember being with Rachel's body, I hear a noise, I turn, I, uh. Я помню, как стою у тела Рейчел, слышу шум, оборачиваюсь.
In the middle of the night, I hear a noise, and I wake up. Посреди ночи я услышал шум и проснулся.
Rotters find their way into the basement when they hear a noise. Гниющие пролезают в подвал, когда слышат шум.
The trouble with listening is that so much of what we hear is noise, surrounding us all the time. Неприятности со слушанием в том, что так много из того, что мы слышим, это постоянно окружающий нас шум.
For 10 full minutes, I don't want to hear no noise. Я не хочу слышать даже писка.
All I hear is noise. Все, что я слышу это шум.
Leave the shutters Louka, so I can just close them if I hear any noise. Оставь ставни так, Люка, чтобы я могла просто закрыть их, если услышу шум.
They were bombing - not very close - but you could hear the noise of the bombs. Шла бомбежка - не очень близко, но мы слышали взрывы.
Did you hear the noise? Ты слышал этот шум?
I hear the noise again, coming from the kitchen. Я вновь слышу шум, который доносится из кухни.
Daisy, I can hear sex noise! Дейзи, я слышу, кто-то занимается сексом!
Get off where you hear the noise. Выходите там, где услышите шум.
Can't you hear the noise outside? Вы не слышите шума снаружи?
Stiles, you're going to hear that noise now. Стайлз, сейчас ты услышишь шум.
You hear that noise when you accelerate? Слышите этот шум, когда давите на газ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !