Usage examples of "hot work in the battery" in English with translation to Russian

<>
When the controller detects that the charge in the battery pack or batteries is low, it turns off vibration to conserve the remainder of the charge. Когда геймпад обнаружил, что заряд батарейки слишком низок, он отключает вибрацию, чтобы продлить время работы.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
ends positions as shown in the battery compartment. полюсами согласно указаниям на отсеке для батарей.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
Insert two new AA (LR6) alkaline or fully charged NiMH rechargeable batteries in the battery compartment. Вставьте две новых щелочных батарейки AA (LR6) или полностью заряженных NiMH-аккумулятора.
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе не страдают от бессонницы.
If, when fully charged, the aggregate lithium content of the anodes in a liquid cathode battery is more than 0.5 g, or of the aggregate lithium content of the anodes in a solid cathode battery is more than 1 g, it does not contain a liquid or gas which is considered dangerous unless the liquid or gas, if free, would be completely absorbed or neutralized by other materials in the battery. если при полной зарядке общее содержание лития в анодах батареи с жидким катодом превышает 0,5 г или если общее содержание лития в анодах батареи с твердым катодом превышает 1 г, то в них не должны содержаться жидкость или газ, которые считаются опасными, если только в свободном состоянии эта жидкость или этот газ не поглощаются или не нейтрализуются полностью другими материалами, содержащимися в батарее.
If they have no status, there will be no testing, nor any official work in the future. Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы.
The materials of the battery vehicle and MEGC, including any devices, gaskets, and accessories, shall not adversely affect the gases intended for transport in the battery vehicles and MEGC. Материалы, из которых изготовлено транспортное средство- батарея и МЭГК, включая любые устройства, прокладки и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативного воздействия на газы, предназначенные для перевозки в транспортном средстве- батарее и МЭГК.
What must be done to make the tap work in the wash bowl and water run? Что нужно сделать, чтобы заработал кран в раковине и потекла вода?
During the next five years, the rate of decline in mercury consumption will depend primarily upon reductions in the battery, electrical product, and measuring device manufacturing sectors; dental use; and chlor-alkali facilities. В течение следующих пяти лет темпы снижения потребления ртути будут зависеть прежде всего от снижения использования ртути в секторах производства батарей, электротехнических изделий и измерительных приборов; зубного использования; хлорно-щелочных установок.
The project leader, SpaceWorks Enterprises, Inc., of Dunwoody, Georgia, about 20 miles north of Atlanta, is an aerospace design contractor for NASA and the Department of Defense and has done work in the development of tiny CubeSat satellite constellations. Ведущая компания этого проекта SpaceWorks Enterprises является аэрокосмическим проектировщиком и подрядчиком НАСА и Министерства обороны. Расположена она в Данвуди, штат Джорджия, в 30 километрах от Атланты. Компания участвовала в создании формата малых искусственных спутников Земли CubeSat.
Adler says that the InSight and Mars 2020 teams, which work in the same JPL building as the LDSD staffers, are watching their work closely. По словам Адлера, за их работой пристально наблюдают конструкторы-разработчики миссий InSight и Mars 2020, а также разработчики проекта LDSD, офис которых тоже находится в здании Лаборатории реактивного движения (JPL).
By taking advantage of this technology (ECN) you will have the opportunity to work in the Forex market with maximum precision (quotes accurate up to 0.00001) and the tightest spreads ever (from 0.1 pips). Благодаря этой технологии (ECN) вы имеете возможность скальпировать рынок Forex с максимальной точностью (котировки с точностью до 0,00001) и с минимальными спредами (от 0,1 pips).
The driver was the ECB’s decision to embark on a QE programme to combat deflationary forces at work in the Eurozone. Основной движущей силой было решение ЕЦБ начать программу количественного смягчения (QE), чтобы противостоять активным дефляционным силам в Еврозоне.
The share percentage depends on the amount at work in the project. Процент доли зависит от суммы, работающей в проекте.
— During work in the Internet be cautious; install additional applications only from reliable developers. — при работе в сети интернет будьте бдительны, устанавливайте дополнительные приложения, только если вы доверяете их разработчику.
Your entire profit automatically remains at work in the form of reinvestment. Вся прибыль автоматически остается в работе в виде реинвестиции.
For this reason, the Martingale system can only work in the real world if a trader has access to infinite wealth, as there is no telling when a winning trade will come along. По этой причине в реальности система Мартингейла может работать лишь в том случае, когда в распоряжении у трейдера неограниченный капитал – трейдер никогда не знает, когда именно совершит выигрышную сделку.
You may actually feel richer if you work in the private sector, even though you earn less than your public sector counter-parts. Вы можете действительно ощутить себя богаче, если работаете в частном секторе, даже если получаете меньше, чем Ваши коллеги в государственном секторе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!