Exemples d’usage de "influential" en anglais avec traduction en russe

<>
The vandals had influential protectors. У вандалов были влиятельные покровители.
The FMLC’s influential lawyers have spoken. Влиятельные юристы FMLC промолвили.
A large, newly influential constituency should be welcomed. Этот новый, влиятельный, огромный фактор на выборах следует приветствовать.
Usually rather small but often quite intellectually influential. Обычно оно небольшое, но зачастую интеллектуально влиятельное.
And influential voices came up with one answer. Тогда влиятельные умы нашли ответ.
The "Convention," though influential, is just a debating group; Конвент, хотя и является влиятельной структурой, представляет собой всего лишь дискуссионную группу.
As one influential scholar at Peking University put it: Вот как выразил это один влиятельный ученый из Пекинского университета:
David Einhorn is an influential American hedge fund manager. Дэвид Айнхорн – влиятельный американский финансист, основатель и директор хедж-фонда Greenlight Capital.
The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north. Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере.
Influential figures are even calling for it to be banned. Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю.
Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires. Однако именно такой выбор предлагают нам наши влиятельные доктринеры.
Two of the most influential senators also come from California. Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии.
The National Islamic Front (NIF) remained the only influential political force. Единственной влиятельной политической силой оставался Национальный исламский фронт (НИФ).
The "blank slate" was an influential idea in the 20th century. Идея "чистого листа" была очень влиятельной в 20-ом веке.
And now it is apparent how influential it has actually been. И сегодня очевидно, насколько влиятельным он является.
Engagement – “E” – was what helped the AIDS movement become so influential. “Engagement” участие – “Е” – помогло движению борьбы со СПИДом стать таким влиятельным.
America's influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon. Влиятельное американское Управление по охране окружающей среды (EPA) также было создано при Никсоне.
In the US today, influential Republicans are following much the same route. Сегодня в США, влиятельные Республиканцы следуют тем же маршрутом.
Moreover, the military remains politically influential in Chile, Ecuador, Venezuela and Colombia. Более того, в Чили, Эквадоре, Венесуэле и Колумбии военные по-прежнему остаются влиятельной политической силой.
Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress. Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !