Ejemplos de uso de "insolvency" en inglés con traducción al ruso

<>
From Carbon Insolvency to Climate Dividends От несостоятельности углерода к климатическим квотам
Because Danny Plummer is a certified insolvency and restructuring advisor. Потому что Дэнни Пламмер сертифицированный юристконсульт по банкротству и реструктуризации.
What are the consequences of insolvency? Каковы последствия неплатежеспособности?
Relations between the insolvency representative and the creditor committee Взаимоотношения между управляющим в деле о несостоятельности и комитетом кредиторов
First, governments should not be pushed into insolvency just to save all banks. Во-первых, не следует допускать того, чтобы правительства были доведены до банкротства, чтобы только спасти свои банки.
Never mind moral-hazard problems or insolvency. Тут нет проблем морального риска или неплатёжеспособности.
Act of Insolvency means, in relation to a party: Факт несостоятельности означает в отношении какой-либо стороны:
It is possible that an EMU government will come close to insolvency or illiquidity. Есть вероятность, что некоторые правительства ЕВС вплотную подойдут к банкротству или отсутствию ликвидности.
Short of a miracle, Greece looks close to insolvency. Как ни прискорбно, Греция крайне близка к объявлению неплатёжеспособности.
(a) an Act of Insolvency occurs in relation to you; (a) Факт несостоятельности, который имеет место в отношении вас;
The Swedish crisis began in 1991 with the first major insolvency in the financial market. Шведский кризис начался в 1991 году с первого крупного банкротства на финансовом рынке.
The same is probably true when key business sectors near insolvency. То же самое, вероятно, справедливо и в случае возникновения угрозы неплатёжеспособности ключевых секторов бизнеса.
Powers of the debtor, insolvency representative, creditors and creditors'committee; полномочия должника, управляющего в деле о несостоятельности, кредиторов и комитета кредиторов;
To halt this downward spiral, Ireland's risk of insolvency needs to be put to rest. Чтобы остановить эту нисходящую спираль, ирландский риск банкротства должен быть окончательно решён.
The problem is not illiquidity but insolvency at prevailing interest rates. Проблема заключается не в неликвидности, а в неплатёжеспособности при преобладающих процентных ставках.
(b) no Act of Insolvency has occurred in relation to you; (b) в отношении вас не имел место Факт несостоятельности;
The insurance market covers insolvency, bankruptcy and liquidation as well as confiscation, expropriation and currency default. На рынке страхования покрываются такие риски, как неплатежеспособность, банкротство, ликвидация, а также конфискация, экспроприация и валютный дефолт.
So privatization would not protect retirees against the Social Security system's insolvency; Таким образом, приватизация не защитит тех, кто уходит на пенсию, от неплатежеспособности системы Social Security;
rights and obligations of the debtor, insolvency representative, creditors and creditors'committee; права и обязательства должника, управляющего в деле о несостоятельности, кредиторов и комитета кредиторов;
Fraud, fraudulent insolvency, mismanagement of the public or cooperative sector, forgery, corruption, economic participation in business; мошенничество, ложное банкротство, управление предприятиями государственного или кооперативного сектора в ущерб им, подлог, коррупция, участие в незаконной экономической сделке;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.