Exemples d’usage de "kid around" en anglais avec traduction en russe

<>
Just the last time I saw her, she was just a little kid running around a homeless shelter. В последний раз видел ее, когда она была маленьким ребенком, сбегающим из приюта для бездомных.
So from that day on, I was an ordinary kid walking around on dry land, but my head was down there, underwater. Итак, с того дня я был обычным ребёнком, ходящим по суше, но моя голова была там, внизу, под водой.
You must be like a kid in a candy store around here. Ты тут, наверное, как мальчишка в кондитерской.
You know how you always feel more like a kid when your parents are around? Вы знаете, как вы чувствуете себя ребенком всегда, когда ваши родители рядом?
I asked the kid to help me clean out my garage, I do all the work, and he noses around, looking for vintage collectibles. Я попросил пацана помочь с уборкой в гараже, сам всё сделал, а он только нос всюду совал, в надежде найти что-то старинное и ценное.
A high school kid in Texas wrote me in 2006 and said, "You should get as many people as possible to put on blue polo shirts and khaki pants and go into a Best Buy and stand around." Ученик одной из средних школ Техаса написал мне в 2006 году и предложил: "Вы должны собрать как можно больше людей, одетых в синие рубашки поло и штаны цвета хаки, зайти в магазин Best Buy и стоять там".
One of my favorite shows as a kid was "The Six Million Dollar Man," and this is a little bit closer to the 240 dollar man or so, but - At at any rate. I would normally feel very self-conscious and geeky wearing this around, but a few days ago I saw one world-renowned statistician swallowing swords on stage here, so I figure it's OK amongst this group. В детстве я обожал сериал "Человек на шесть миллионов долларов". Вот это, правда, ближе к "Человеку на двести сорок долларов", но. Не важно. Вообще, в каком-нибудь другом месте я бы с такой штукой ходить постеснялся, но я видел несколько дней назад, как один статистик глотал шпаги на этой сцене, так что я решил, что тут такое в порядке вещей.
We'll swing around and pick you up, kid. Билли мы потом сделаем круг и подберем тебя.
Driving around town today and a kid pulls up beside me in a souped-up car. Сегодня я ехал по городу и рядом ехал парень на мощной машине.
'Cause i'm guessing you didn't say you were flying around in the arms of some kid from school. Потому что я думаю ты не сказала что будешь летать на руках, какого-то парня из школы.
Now, you remember that Stephen King story when the guy went up to the empty hotel and there were those creepy twins and a guy was runnin 'around with that axe and a kid talked to his finger? Все вы помните историю Стивена Кинга о том как один парень остановился в пустом отеле и там были эти извращенцы близнецы и парень бегал по всюду с топором и ребенок разговаривал со своим пальцем?
It allows elementary-level students to learn core subjects through game play and activity and running around and screaming and being a kid. Это позволяет ученикам начальных классов изучать основные предметы через игру и физическую активность, позволяющую бегать и кричать и просто быть ребенком.
Now you don't have any reason to go to that field, or be around that miserable game, but that kid wants to be out there, and you should fix it for him, okay? Теперь у тебя нет причин ходить на это поле, или вообще быть рядом с этой ничтожной игрой, но этот ребёнок хочет быть на поле, и ты должна всё исправить, ясно?
As grow-ups ran around frantic, gathering beach towels, flip-flops an five-year olds, one kid in particular went racing to the storm. Взрослые бегали вокруг как безумные, собирая полотенца, шлепанцы пятилетних детей, а один ребенок побежал прямо на грозу.
Don't beat around the bush. Хватит ходить вокруг да около.
Shut up and listen, kid. Заткнись и слушай, щенок!
There are many modern buildings around here. Здесь вокруг много современных зданий.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !