Ejemplos de uso de "leaves" en inglés con traducción al ruso

<>
My father leaves a message. Мой отец оставляет для них знак.
Chuck never leaves the clubhouse. Чак не будет покидать клуб.
Leaves the getaway man outstanding. Отправил водилу в неоплачиваемый отпуск.
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
He leaves for New York next week. Он уезжает в Нью-Йорк на следующей неделе.
Leaves Baxter's at 10:15. Выходит из Бакстера в 10:15.
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Trees with wilted falling leaves Деревья, с увядшими, опадающими листьями
Friday night, Richmond leaves the B&B in Tacoma. В пятницу вечером он выехал из гостиницы в Такоме.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
When an employee leaves an organization, it's a common practice to disable or remove the mailbox. Когда сотрудник увольняется из организации, его почтовый ящик, как правило, отключается или удаляется.
Delete Profile Only – This deletes the Xbox profile but leaves saved games and achievements. Удалить только профиль. Удаляется профиль Xbox, но не сохраненные игры и достижения.
What color are the leaves? Каково цвета листики?
At the same time, I should also like to wish every success to Ambassador Amina Mohamed as she leaves Geneva and wish her every success in her future career. Одновременно хотелось бы также пожелать всяческих успехов послу Амине Мохамед в связи с ее отъездом из Женевы и пожелать всяческих успехов в ее дальнейшей карьере.
A question we often get is, "What should I do to protect data when an employee leaves the organization?" Нас часто спрашивают о том, что нужно делать для защиты данных при увольнении сотрудников.
As indicated in paragraph 21 of the report, when a career civilian peacekeeper leaves the cadre, a determination would be made as to whether the position should remain within the cadre. Как указано в пункте 21 доклада, когда кто-либо из карьерных гражданских сотрудников-миротворцев выбывает из штата, будет приниматься решение относительно того, следует ли сохранить эту должность в штате карьерного персонала.
Comes in late, but he leaves early. Приезжает ночью и рано утром отваливает.
So that leaves us with staffing, operations, outstanding loans, equipment rentals. Придётся расстаться со штатом, оперативным отделом, неоплаченными кредитами, арендой оборудования.
We sat there drinking, watching the falling leaves. Мы сидели, пили, и листочки прям к иогам падали.
Other compounds (e.g. nitrogen) were taken up by leaves and needles (canopy uptake). Другие соединения (например, азот) поглощаются листвой и хвоей (поглощение листовым пологом).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.