Usage examples of "loam core" in English with translation to Russian

<>
This is the core of the problem. Это суть проблемы.
Fresh loam soil. Свежий глинистый грунт.
It will make changes in other core subjects next year. Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году.
Loam, magma, mantle, outer core, inner core. Глина, магма, мантия, внешнее ядро Земли, внутреннее ядро.
The core experience of boredom, he said, is "disruption of the attention process, associated with a low mood and a sense that time is passing slowly." Основное в переживаемой скуке, говорит он, это "нарушение внимания и связанные с этим ухудшение настроения и ощущение того, что время тянется медленно".
reported half-lives of around 55 days on cropped and uncropped plots in a sandy loam in India under subtropical conditions. сообщают о периодах полураспада около 55 суток на участках с убранным и неубранным урожаем на песчаных суглинках в Индии в субтропических условиях.
The drop, coupled with a particular decline in the number of homeowners aged under 35, could result in garden centres losing out on tens of millions of pounds a year when today's young consumers reach the "core gardening age group," according to the HTA's study, which was reported by the Financial Times. Такое падение, обусловленное исключительным сокращением числа домовладельцев возрастом менее 35 лет, может привести к тому, что садоводческие центры начнут терять десятки миллионов фунтов в год, когда сегодняшние молодые потребители достигнут "основного возраста садоводства", согласно исследованию HTA, о котором сообщила Financial Times.
Stewart and Chisholm (1971) observed in a long-term field study after an application of technical HCH, 44 % of the beta-isomer after 15 years in a sandy loam in Canada. В ходе долгосрочного полевого исследования после применения технического ГХГ, Stewart and Chisholm (1971) отметили, что через 15 лет в песчаных суглинках в Канаде сохранилось 44 процента бета-ГХГ.
A rise in prices can already be seen within the core segment of goods. Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров.
Application of clay (loam) as mulch to protect the ground surface; внесение глины (суглинка) для мульчирования почвы в целях защиты ее поверхности;
The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business. Эти патенты охватывают технологии, которые помогают сопоставлять ключевые слова поиска в Интернете с соответствующей им рекламой, говорится в иске, что является основой поискового бизнеса Google.
reported field half-lives (i.e. dissipation, including losses by leaching and volatilisation) of around 55 days on cropped and uncropped plots in a sandy loam in India under subtropical conditions. сообщали о полевых периодах полураспада (т.е. рассредоточение, в том числе путем выщелачивания и испарения), составляющих около 55 суток на участках с убранным и неубранным урожаем на песчаных суглинках в Индии в субтропических условиях.
The name Trifid stems from the Latin word trifidus (divided into three parts), as dark stripes of dust divide the core of the birthplace of stars into three parts. Название Трифид происходит от латинского слова trifidus (трехдольный, трехраздельный), так как темные полосы пыли разделяют на три части раскаленное сердце колыбели звезд.
reported half-lives of 100 and 184 days on cropped and uncropped plots respectively, in a sandy loam in India under subtropical conditions. сообщают о периодах полураспада 100 и 184 суток на возделываемых и невозделываемых участках, соответственно, на песчаных суглинках в Индии в субтропических условиях.
the core of exclusive publications of the agency composed (and compose to this day) news items with reference to sources in law enforcement agencies. ядро эксклюзивных публикаций агентства составляли (и составляют до сих пор) заметки со ссылкой на источники в правоохранительных органах.
Stewart and Chisholm (1971) observed in a long-term field study after an application of technical HCH, 4 % of the alpha-isomer after 15 years in a sandy loam in Canada. Stewart and Chisholm (1971) отметили в ходе долгосрочного полевого исследования, что через 15 лет после применения технического ГХГ в песчаных суглинках в Канаде сохраняется 4 процента альфа-изомера.
For the rest of the panel, the group I rounded up included some core space shuttle specialists in entry, descent, and landing; shuttle astronauts, and people who had built Mars landers, including Viking, the first one to land on the planet, in 1976. А еще в состав моего нового коллектива я подобрал ведущих специалистов из программы челноков «шатл» по входу космических аппаратов в атмосферу, снижению и посадке. Это были астронавты и люди, строившие марсоходы, включая Viking, который стал первым аппаратом, приземлившимся на Красной планете в 1976 году.
reported half-lives of 100 and 184 days on cropped and uncropped plots in a sandy loam in India under subtropical conditions. сообщают о периодах полураспада 100 и 184 суток на возделываемых и невозделываемых участках на песчаных суглинках в Индии в субтропических условиях.
But the core problem was that a passenger liner needed a pressurized cabin, and numerous extra holes cut into the fuselage for windows and doors. Но главная проблема состояла в том, что пассажирскому самолету был нужен герметичный салон, а также многочисленные отверстия в фюзеляже для иллюминаторов и дверей.
Stewart and Chisholm (1971) observed in a long-term field study after an application of technical HCH, 44 % of the beta-HCH isomer after 15 years in a sandy loam in Canada. В ходе долгосрочного полевого исследования после применения технического ГХГ, Stewart and Chisholm (1971) отметили, что через 15 лет в песчаных суглинках в Канаде сохранилось 44 процента изомеров бета-ГХГ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!