Usage examples of "openness at home" in English with translation to Russian

<>
A logical question to ask, then, is why the Party allowed an unprecedented degree of openness at the trial. Логично в таком случае задаться вопросом: почему же партия допустила беспрецедентную открытость на этом процессе?
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
The increased impact and effectiveness of the role of civil society at national and international level, the opening up of the sphere of national dialogue within nations to include social, economic and professional pressure groups and interest groups and the call for similar openness at international level, particularly within the context of international organizations; Расширение влияния и активизация роли гражданского общества в событиях на национальном и международном уровне, открытие пространства для национального диалога в рамках наций в целях включения общественных, экономических и профессиональных влиятельных групп, а также групп, объединенных общими интересами, и необходимость такой же открытости на международном уровне, в особенности в контексте международных организаций.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
The Sudan is maintaining good channels of communication and coordination with the United Nations and its specialized agencies through cooperation, on the basis of the fundamental principles of its foreign policy, including the principle of openness at the regional and international levels, and in consonance with its strong commitment to active participation in all activities aimed at carrying out the purposes and principles of the United Nations Charter. Судан поддерживает тесные отношения координации и сотрудничества с Организацией Объединенных Наций и ее специализированными учреждениями посредством осуществления сотрудничества согласно главным принципам, лежащим в основе его внешней политики, включая принцип открытости на региональном и международном уровне, а также в соответствии со своим твердым намерением активно участвовать во всех областях деятельности, направленной на осуществление целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
He's at home resting and preparing for the exam. Он отдыхает и готовится к экзаменам дома.
Education begins at home. Образование начинается дома.
Daniela called me at home. Даниэлла звонила мне домой.
If it rains tomorrow, we'll stay at home. Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
I will remain at home. Я останусь дома.
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
I feel like going out rather than staying at home today. Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
I am at home. Я дома.
We can't keep a sheep at home. What should we do with it? Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать?
Were you at home yesterday? Ты вчера был дома?
Is Mr Nakamura at home? Господин Накамура дома?
My doctor told me to stay at home for a week. Доктор сказал мне оставаться дома неделю.
He is at home in American literature. В американской литературе он чувствует себя как дома.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!