Exemples d’usage de "pinch" en anglais avec traduction en russe

<>
I'm gonna pinch your cheek. Я тебя даже за щечку ущипну.
No, a pinch of salt. Нет, просто щепотку соли.
Here, pinch off this vein. Здесь, зажми эту вену.
Instead of feeling the pinch of wartime privations, like in any ordinary country, American consumers are binging as if it were Christmas all year round. Вместо того, чтобы урезать военные расходы, как это сделали бы в любой нормальной стране, американские потребители продолжают разбрасывать деньги налево и направо, как будто Рождество у них идет весь год.
You don't happen to have a pinch of snuff on you? У вас не найдется такой мелочи, как понюшка табаку?
You may feel a slight pinch. Ты можешь почувствовать небольшой щипок.
If there is a thin dark disk coursing through the “midplane” of the galaxy, Randall and Kramer argue, then it will gravitationally pinch other matter inward, resulting in a higher density of stars, gas and dust at the midplane than above and below. Если через «среднюю плоскость» галактики действительно проходит темный диск, утверждают Рэндалл и Крамер, тогда он силой тяготения стягивает остальную материю внутрь, что ведет к повышению плотности звезд, газа и пыли в средней плоскости.
Kiss little Frankie for me, and pinch Violet's cheek. Поцелуй за меня малыша Фрэнки, и ущипни Виолету за щечку.
Put a pinch of salt in the chocolate milk. Насыпать щепотку соли в шоколадное молоко.
All right, pinch the tube off for me. Хорошо, зажми мне трубку.
So if you think that some snot nose little fop like you is gonna stop me then pinch me, Walter. И если ты думаешь, что выскочка и пижон вроде тебя меня остановит, тогда ущипни меня, Уолтер.
Spoiled, coagulated goat milk with just a pinch of hoof jam. Испорченное, свернувшееся козье молоко с щепоткой варенья из копыт.
You need to pinch the vein so the redirection of flow Does not overwhelm the anastomosis. Нужно зажать вену, чтобы перенаправление кровотока не испортило анастомоз.
A pinch or two of this every two days, and be sure to stay out of the light of the moon. Щепотку или две, каждые два дня и старайся держаться подальше от лунного света.
I just want to say that with a pinch of excitement a dash of hard work and a dollop of cooperation we can have the recipe. Я просто хочу сказать с щепоткой волнения примесью тяжелой работы и ложкой сотрудничества у нас будет рецепт.
The new political paradigm is founded on a kind of centrist populism, which blends support for globalization with a healthy dose of social protection and a generous pinch of patriotism. Новая политическая парадигма основана на своего рода центристском популизме, который сочетает поддержку глобализации со здоровой дозой социальной защиты и щедрой щепоткой патриотизма.
Oh, I just can't help pinching her cheek! О, я просто не могу не ущипнуть её за щёчку!
She's gonna have to put up with some pinched cheeks. Так что, её постоянно будут щипать за щечки.
Note: To avoid pinching your fingers when you insert the battery pack, push only on the flat surface of the battery pack. Примечание Чтобы не прищемить пальцы, вставляя комплект батарей, нажимайте только на его плоскую поверхность.
And Han, pick up the pace or I'm going to start the pinching again. Хан, а ты пошевеливайся, или я опять начну щипаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !