Verwendungsbeispiele von "prefers" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Masha prefers coffee without caffeine. Маша предпочитает кофе без кофеина.
He prefers football to baseball. Он предпочитает футбол бейсболу.
Yes, he prefers pinball to women. Женщинам он предпочитает игровые автоматы.
Who prefers the whole-meal bread? кто предпочитает хлеб из не просеянной муки?
Are you a man that prefers oversteer? Ты из тех кто предпочитает избыточную поворачиваемость?
The IMF also prefers CFMs to be temporary. МВФ также предпочитает, чтобы CFM были временными.
My daughter prefers science to languages or art. Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.
No, he prefers being in the driving seat. Нет, он предпочитает быть на месте водителя.
Prince Eric prefers me when I'm auburn. Принц Эрик предпочитает, когда я рыжая.
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
Hmm, it's looking like he prefers brownie to Blondie. Ммм, это выглядит таким образом, будто он предпочитает пироженное блондинки.
In order to dominate decision-making, Khamenei prefers weak presidents. Для того, чтобы доминировать в процессе принятия решений Хамени предпочитает слабых президентов;
No, I was brown, but my husband prefers it like this. Нет, я была шатенкой, но мой муж предпочитает этот.
Netanyahu prefers Trump’s crude charlatanism to Obama’s professorial liberalism. Нетаньяху намного больше предпочитает грубое шарлатанство Трампа профессиональному либерализму Обамы.
He's a plump bird who prefers the shelter of a hole Он пухлая птица, которая предпочитает прятаться в дырах
And he prefers your body to that of a smokin 'young hottie. И он предпочитает твое тело телу юной горячей красотки.
The old man prefers the company of the young, does he not? Старичок предпочитает общество молодых, правда?
Internationally, Europe likes multilateral arrangements, whereas America prefers to go it alone. В международных делах Европа предпочитает многосторонние соглашения, а Америка действует в одностороннем порядке.
He used to be an ironworker but prefers to be a militiaman. Раньше он был слесарем, теперь предпочитает быть милиционером.
Djukanovic prefers an illegitimate federal government because it strengthens his argument for secession. Джуканович предпочитает незаконное федеральное правительство потому, что оно усиливает аргументы Джукановича в пользу раскола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!