Verwendungsbeispiele von "pressed caviare" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Champagne and caviare, extra wide seats, and no baloney or cheese. Шампанское и икра, широкие сиденья и никакой ветчины с сыром.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Did he have his trousers pressed? Ему погладили брюки?
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top. Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху.
He pressed the button and waited. Он нажал на кнопку и стал ждать.
He is always pressed for money. У него всегда проблемы с деньгами.
He pressed his face against the shop window. Он прижался лицом к витрине.
I have some dresses to be cleaned and pressed. Кое-что из моей одежды нуждаются в стирке и глажке.
Can I have this suit pressed by tomorrow morning? Можно ли погладить этот костюм завтра к утру?
For the library, the fabric was - for the first time in these quantities - pressed into four-centimetre-thick boards. Для библиотеки это полотно - впервые в таких объемах - было спрессовано в панели толщиной четыре сантиметра.
More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the "architect" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans. После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев.
pastila (small squares of pressed fruit paste) пастила
I am pressed for time. У меня мало времени.
But when pressed to make a choice, they will opt for Europe and the United States. Но когда их заставят сделать выбор, они поддержат Европу и США.
During the mid-1990s, they spotted a small window of opportunity and pressed hard for NATO membership before the window closed again. В середине 1990-х годов они увидели небольшое окно возможности и активно потребовали для себя членства в НАТО еще до того, как это окно вновь закрылось.
Keylogger is a malicious software that allows to record all keys pressed on the keyboard, all passwords, logins, correspondence, etc. Кейлогер (keylogger) — вредоносная программа, которая позволяет записывать все нажатия клавиш на клавиатуре, все пароли, логины, переписку и т.д.
For it to be enabled, the "Show trade levels" must be checked, and the "OK" button must be pressed. Для ее включения необходимо выставить флажок "Показывать торговые уровни" и нажать кнопку "ОК".
Data of another account can be input in these fields, then, after the "OK" button has been pressed, the terminal will try to authorize it. В эти поля можно ввести данные другого счета, и по нажатии кнопки "ОК" произойдет попытка его авторизации.
The same action can be performed by pressing of the "+" key or the button of the "Charts" toolbar, as well as by moving the cursor to the right, the left mouse button being pressed on the horizontal scale; Это же действие можно выполнить нажатием клавиши "+" или кнопки панели "Графики", а также перемещая курсор вправо при нажатой на горизонтальной шкале левой кнопке;
If they have been tested successfully, the "OK" button must be pressed in order the settings to be effective. Получив сообщение об успешном тестировании настроек, необходимо нажать кнопку "OK", чтобы настройки вступили в силу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!