Beispiele für die Verwendung von "rapid fire weapon" im Englischen

<>
The thing tickling your hips, is a fire weapon. Та штука, которая уперлась вам в спину - это пистолет.
Georgia was against Russia's entry due to what the government called human rights abuses affiliated with the South Ossetia war, a rapid fire ethnic war in Georgia that lasted just one month in August 2008. Грузия была против российского вступления из-за того, что ее правительство называло нарушениями прав человека, связанными с войной вокруг Южной Осетии, длившейся всего месяц (так в тексте - прим. перев.) в августе 2008 года.
Maybe then the killer loses the knife, which is why he pulls out the cold fire weapon. Может быть затем киллер потерял нож, вот почему он достал оружие холодного огня.
The power of conscript and rapid fire weapons would prefigure the experience of 20th century land combat, while fighting between “castles of steel,” would lend key lessons for naval planners in both World Wars. Эффективность использования призывников и быстрого огнестрельного оружия определила характер сухопутного боя на столетие вперед, а сражения «морских стальных крепостей» предоставили военно-морским стратегам немало уроков, сыгравших ключевую роль в обеих мировых войнах.
I'm just gonna shoot from the hip, little rapid fire, give you some fun facts you might not know about me. Я собираюсь говорить все, что придет в голову, расскажу пару смешных фактов, которых вы обо мне не знаете.
He disabled the safety on his nail gun so it'll shoot rapid fire. Сломался предохранитель на гвоздезабивном пистолете, и он выстрелил очередью.
Light House, 500m, rapid fire! Маяк, 500 метров, короткими очередями, огонь!
The four-barrel 25mm gun is designed for rapid fire in order to quickly blanket an enemy with gunfire and destroy targets quickly. Четырехствольная скорострельная авиационная пушка калибра 25 миллиметров предназначена для ведения стрельбы по противнику с большой плотностью поражения и для быстрого уничтожения целей.
Two years, they never even let me fire a weapon. За два года я ни разу не держал в руках оружие.
It can fire a weapon here, but it sounds like. Можно стрелять здесь из пушки, и никто, никогда не узнает.
I've never found it necessary to fire a weapon or take a life. И все это время я не видел необходимости использовать оружие и отнимать жизни.
My son could not fire a weapon. Мой сын не мог стрелять из оружия.
Every man, woman, and child who can fire a weapon or fill a sandbag is spoken for. Каждый мужчина, женщина и ребенок, который может стрелять из оружия или носить мешки с песком сейчас при деле.
I mean, most agents never even fire a weapon in anger. В смысле, большинство агентов даже не выстрелили, они в ярости.
After 14 years on the force, this is the first time I ever had to fire my weapon on duty. За 14 лет службы, это был первый раз, когда мне пришлось стрелять из оружия.
Whatever happened, he never got a chance to fire his weapon. Что бы там ни было, он не успел воспользоваться оружием.
Grasso didn't even fire his weapon that night. Грассо даже не стрелял из своего оружия той ночью.
Designed as part of the developmental trajectory for the emerging F-35, the test-firing facilities further development of an ability to fire the weapon “off-boresight,” described as an ability to target and destroy air to air targets that are not in front of the aircraft with a direct or immediate line of sight, Pentagon officials explained. В рамках создания и дальнейшего совершенствования F-35 он получил возможность обстрела целей с большими бортовыми углами. Это возможность уничтожать воздушные цели, находящиеся не перед самолетом, то есть, не с нулевыми бортовыми углами.
Sergeant Greer was forced to fire his weapon. Сержант Грир выстрелил из своего оружия.
I thought you said that Bodeen did not fire his weapon at Tony. Я думала ты сказал, что Бодин не стрелял из своего оружия в Тони.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.