Beispiele für die Verwendung von "reads" im Englischen mit Übersetzung "почитать"

<>
Do you have something to read? У Вас есть что-нибудь почитать?
I want to read in peace Я хочу спокойно почитать
If you get bored, read this. Если заскучаешь, почитай вот это.
The teacher recommended that I read Shakespeare. Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира.
I can ask her what to read. Я могу спросить у неё что почитать.
Here you go, read the paper, relax. Вот держи, почитай газету, расслабься.
Will you read "Logan Bogan" to me? Ты почитаешь мне "Логана Богана"?
Read a book, magazine or blog post Почитайте книгу, журнал или запись в блоге.
You can read about her in Fortune. Дорогая, почитай о ней в "Форчун".
Why don't you read to Ester? Почему бы тебе не почитать Эстер?
I've read about these open houses. Я почитал об этих "днях открытых дверей".
Just read where those guys are from. Только почитайте, откуда они.
Do you mind reading yours out loud? Не против почитать мне вслух?
But few of them are worth reading. Но некоторые из них стоит почитать.
Mom, could you read me a bedtime story? Мама, ты могла бы почитать мне сказку перед сном?
Why don't you read something out loud? Почему бы тебе не почитать вслух?
I even had time to read the paper. Я даже успела почитать газету.
Can I read my book in your office? Можно я почитаю книжку в твоем кабинете?
My son has me read Foucault on prisons. Мой сын должен мне почитать, что пишет Фуко о тюрьмах.
Read about rollover and its role in online trading. Почитайте о ролловере и его роли в онлайн-торговле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!