Usage examples of "reconsider bill" in English with translation to Russian

<>
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
I think it's time for me to reconsider how I've been living. Думаю, настало время переосмыслить то, как я живу.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
We ask you to reconsider your price. Просим пересмотреть Вашу цену.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Please reconsider your decision. От души просим Вас еще раз обдумать свое решение.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
We request you to reconsider your complaint. Просим Вас еще раз проверить вашу рекламацию.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
Unfortunately, we must ask you to reconsider the mentioned price, as we have a more favorable offer on hand. К сожалению, мы должны просить Вас еще раз обдумать названную цену, так как у нас есть более выгодное предложение.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
If the SNB is so spooked it is disbanding with a policy that it has held dear since 2011, then the rest of the market may want to reconsider their expectations for next week’s ECB meeting. Если ШНБ столь напуган, что отказывается от политики, которой придерживался с 2011 года, то остальная часть рынка, наверное, захочет пересмотреть свои прогнозы по поводу следующего заседания ЕЦБ.
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
Being overly taken away by the news about what the media and IMF called "OPEC agreement," the IMF might reconsider its GDP forecast for this G-20 member and inched up closer to 1.0% down the line. Поскольку МВФ испытывало на себе чрезмерное влияние новостей о том, что СМИ и МВФ назвали «соглашением ОПЕК», ему, возможно, следует пересмотреть свой прогноз для Саудовской Аравии и повысить его до 1%.
Tom paid the bill. Том заплатил по счёту.
It is my hope that she will reconsider this disconcerting approach before arriving in Vilnius, as our Baltic allies deserve better. И я надеюсь, что она пересмотрит свою беспечную позицию до своего приезда в Вильнюс, поскольку наши прибалтийские союзники заслуживают большего.
Bill can ride a bicycle. Билл может ездить на велосипеде.
I urge Hu Jinato the Chinese President and his Foreign Minister Yang Jechi to reconsider and think of the long term damage to China in the region. Я призываю китайского президента Ху Цзиньтао и его министра иностранных дел Яна Цзечи (Yang Jechi) подумать о том ущербе, который Китай может понести в регионе в долгосрочной перспективе.
Bill seems to be stuck on Mary. Похоже, Билл запал на Мэри.
Sources at the event say that al-Sharif had planned to come until 48 hours earlier, but she was told at the last minute that she might want to reconsider. Как сообщают организаторы, аль-Шариф планировала приехать, однако в последнюю минуту ей сказали, что, возможно, ей стоит пересмотреть свое решение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!