Beispiele für die Verwendung von "record" im Englischen mit Übersetzung "рекордный"

<>
I just doubled my record time. Я удвоил свое рекордное время.
It could dive to record depths. Она могла погружаться на рекордную глубину.
10,035/50 – the previous record high 10,035/50 – предыдущий рекордный максимум
Messner climbed on K2 in record time Месснер взошел на K2 за рекордное время
Unemployment has fallen to record low levels. Безработица сократилась до рекордного уровня.
This year unemployment will reach record levels. В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
Watchdog: Record number of media killed in 2009 По подсчетам правозащитников, в 2009 году было убито рекордное число журналистов
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights. Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Oil output, however, is still at a record level. Добыча нефти, однако, по-прежнему находится на рекордном уровне.
Russian Oil Output Hits Post-Soviet Record in 2010 Объем добычи российской нефти в 2010 году стал рекордным
June retail sales shrank for record 18th month, survey shows Розничная торговля в июне существенно сократилась — до рекордно низкого уровня за последние 18 месяцев.
In May, it handled a record 55,000 transiting troops. В мае через эту базу было переброшено рекордное число военнослужащих – 55000 человек.
Net capital outflows reached a record $152 billion last year. Чистый отток капитала достиг в прошлом году рекордной суммы в 152 миллиарда долларов.
Putin’s approval ratings are still close to record highs. Рейтинг одобрения Путина по-прежнему близок к рекордному максимуму.
President Barack Obama's approval rating has hit record lows. Рейтинг одобрения деятельности президента США Барака Обамы достигает рекордных минимумов.
Its economy was growing at a record 8.5% annual rate. Ее экономика росла рекордными годовыми темпами в размере 8,5%.
For 2004, in particular, new taxpayer registrations were at record levels. В 2004 году, в частности, рекордного уровня достигли показатели регистрации новых налогоплательщиков.
Futures surged 32 percent this year, reaching a record March 5. Фьючерсы выросли в этом году на 32%, достигнув по состоянию на 5 марта рекордной отметки.
This could boost FX volatility after it sunk to record lows. Это может привести к волатильности валюты после ее снижения до рекордных минимумов.
Last year, the city experienced the largest snow accumulation on record. В прошлом году в городе выпало рекордное количество снега.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.