Usage examples of "restaurants" in English with translation to Russian

<>
Hotel, pool, concert venues, restaurants. Отель, бассейн, концертные площадки, рестораны.
Trading includes retailing, wholesaling, restaurants, hotels, etc. Торговля включает розничную торговлю, оптовую торговлю, ресторанное и гостиничное дело и т.д.
A vision for sustainable restaurants Видение экологичных ресторанов
Individuals have no means of evaluating the trans fat content of meals in restaurants. У людей нет никакой возможности оценить содержание транс-жиров в ресторанных блюдах.
Talk to people in restaurants. Поговорите с владельцами ресторанов.
3. Individuals have no means of evaluating the trans fat content of meals in restaurants. 3. У людей нет никакой возможности оценить содержание транс-жиров в ресторанных блюдах.
Do you know any good restaurants? Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?
The sectors of power, gas and water, trade, restaurants and hotels, transport, storage and communications; коммунальные услуги (электричество, газ, водоснабжение), торговля, ресторанный и гостиничный бизнес, транспорт, складское хозяйство, коммуникации;
Restaurants are how they wash the money. А в ресторане они деньги обмывают.
Hence, there was an increase in the group of catering services in hotels and restaurants by 11.1 per cent, telecommunication services by 6.1 per cent, household items, furniture and household maintenance by 3.4 per cent, transportation vehicles and services by 3.1 per cent. Так, в группе гостиничного и ресторанного обслуживания был отмечен рост на 11,1 %, в области услуг связи- на 6,1 %, в отношении предметов домашнего обихода, мебели и ремонта жилья- на 3,4 %, в группе транспортных средств и услуг- на 3,1 %.
Frozen foods, cookware, a chain of restaurants. Полуфабрикаты, кухонная утварь, сеть ресторанов.
As far as the population breakdown by wages and by field of economic activity, it was noted that the proportion of employed persons receiving the minimum wage or less in agriculture, hunting, forestry, commerce, hotels and restaurants was considerably higher than in the whole economy, excluding individual (personal) enterprises (45.5-42.4 per cent). Что касается распределения населения по сумме заработной платы и сферам экономической деятельности, то было отмечено, что доля занятых лиц, получающих минимальную заработную плату или меньшую оплату в сельском хозяйстве, охотничьем и лесном хозяйствах, торговле, в сфере гостиничного и ресторанного обслуживания, существенно выше, чем в экономике в целом, за исключением индивидуальных (личных) предприятий (45,5-42,4 %).
We just do rats, mice, roaches in restaurants. А мы занимаемся крысами, мышами и тараканами в ресторанах.
According to the data of the Central Bureau of Statistics, the lowest salaries in 2001, apart from construction industry where most employees are men, were those in trade and «hotels and restaurants» sectors, so it is evident that the jobs on which most of the employees are women are indeed the most poorly paid ones. Согласно данным Главного статистического управления, самый низкий уровень заработной платы в 2001 году, кроме строительства, где доминируют мужчины, был зарегистрирован в секторе торговли и гостинично-ресторанном хозяйстве, а из этого следует, что уровень оплаты труда был самым низким на рабочих местах, где в основном заняты женщины.
I found ten restaurants whose reviews mention gelato. Я нашла десять ресторанов, где подают гелато.
Graphic novels, tv series, movie, theme parks, restaurants. Комиксы, телесериалы, кино, тематические парки, рестораны.
Are there any German restaurants in Battle Creek? В Батл Крике есть рестораны немецкой кухни?
I'm fed up with eating in restaurants. С меня хватит еды в ресторанах.
fast-food restaurants with all their value pricing; рестораны быстрого питания со своей ценовой политикой;
It's about pleasure - casinos and hotels and restaurants. Хорошо, вы занимаетесь архитектурой мест отдыха - казино, отели и рестораны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!