Exemples d'utilisation de "rough water" en anglais

<>
I was making a crossing in some rough water and my boat got sucked into the rocks. На море было волнение, и мою лодку затянуло в скалы.
There's rough water before we make the harbour. Проплывем бурные воды, а потом попадем в тихую гавань.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. Девушка упала в обморок, но пришла в себя когда мы побрызгали водой ей на лицо.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
We had a rough time. У нас были трудные времена.
My hand is in warm water. Моя рука в горячей воде.
Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need. Почти каждую пятницу он и еще до 30 человек набиваются в фургоны, привязывают к крышам медицинские принадлежности и едут по пересеченной местности, чтобы посетить нуждающиеся в помощи деревни.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
rough play грубая игра
A water shortage causes a lot of inconvenience. Дефицит воды создаёт множество неудобств.
The player has been cautioned for rough play. Игрок получил замечание за грубую игру.
I'm drinking water because I'm thirsty. Я пью воду, потому что хочу пить.
In 2013 NIAC awarded SpaceWorks a Phase 1 grant of $100,000 to develop a rough torpor-enabled architecture for exploration-class missions — those with four to eight crew members heading to Mars or its moons. В 2013 году руководство NIAC предоставило SpaceWorks первую часть гранта в размере 100 тысяч долларов на разработку примерной платформы для осуществления исследовательских полетов в состоянии искусственного сна на Марс и его спутники. Экипаж должен был включать от четырех до восьми человек.
Flowers and trees need clean air and fresh water. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.
The most notable sector was oil and gas, sales growth was down more than 16%, while earnings growth tumbled by 17%, the financial sector has also had a rough ride, with a 1.6% drop in sales overall, and a 3.6% fall in earnings growth. Самым ярким примером является нефтегазовый сектор, где рост продаж сократился более чем на 16%, а рост прибыли уменьшился на 17%, также ситуация усложнилась в финансовом секторе, учитывая общий спад продаж на 1.6%, и сокращение на 3.6% роста прибыли.
There was no water in the well. В колодце не было воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !