Beispiele für die Verwendung von "saves" im Englischen mit Übersetzung "экономить"

<>
It is inexpensive and saves time. Это дешево и экономит время.
This highway saves us a lot of time. Это шоссе экономит нам кучу времени.
It saves buggering about with these index cards. Это экономит бюджет по обработке карточек.
Opera Turbo saves bandwidth and compresses data while you browse. Opera Turbo экономит трафик и сжимает данные, когда вы работаете в Интернете.
But then the next generation of planes saves about half. Однако уже следующее поколение самолетов позволит экономить примерно половину.
She works, saves money, she's perfect, just slightly dark. Она работает, экономит, прекрасная девочка, только немного темновата.
This saves resources, but it also implies a considerable loss of meaning. Это экономит ресурсы, но также подразумевает значительную потерю значения.
This saves you time and lets your community experts help in their language. Благодаря этому вы экономите время, а ваши поклонники из других стран получают шанс помочь вам в работе с языками, которые они знают.
Now with mobile ad blocker, this fast, secure web browser saves you data. С добавлением блокировки рекламы на мобильных устройствах этот безопасный и быстрый браузер экономит еще больше трафика.
Here come the British army, they're wearing beach towels because that saves money. Британская армия носит пляжные полотенца, так как надо экономить деньги.
In other words, every home built with CLT saves 40 tons of CO2 emissions. Другими словами, каждый дом, построенный с использованием CLT, экономит 40 тонн CO2.
This feature saves time for the benefit administrator and reduces the risk of errors. Эта функция позволяет экономить время администратору льготы и уменьшает риск возникновения ошибок.
Opera saves your mobile data by compressing images and text on the pages you view. Opera экономит мобильный трафик за счет сжатия изображений и текста на страницах, которые вы просматриваете.
It may degrade video quality but saves data while you're not on Wi-Fi. Качество видео может несколько ухудшиться, однако это существенно экономит трафик, когда вы не находитесь в зоне Wi-Fi.
This saves you time when you enter data because these fields are typically very similar. Это позволяет экономить время при вводе данных, поскольку эти поля обычно очень похожи.
Reducing the size and weight of the payload at launch is what saves taxpayers money. Уменьшение габаритов космического модуля и его стартового веса экономит деньги налогоплательщиков.
Inline video player saves the user time by keeping them in the context of their conversations. Встроенный видеопроигрыватель экономит время пользователей, не убирая видео из контекста разговора.
He claims that every dollar invested in preparing for natural disasters saves ten dollars in future damage. Он утверждает, что каждый доллар, вложенный в предупреждение стихийных бедствий, экономит десять долларов будущих убытков.
Using bulk editing saves you time by simultaneously updating multiple items in one campaign or across multiple campaigns at once. Массовые изменения позволяют вносить целый ряд правок в одну или несколько кампаний, что существенно экономит время.
The Opera Mini browser saves you up to 90% of mobile data and blocks ads, which speeds up your surfing. Браузер Opera Mini экономит до 90% мобильного трафика и блокирует рекламу, чтобы у вас всегда был быстрый интернет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!