Sentence examples of "skin pass" in English

<>
We'll skin them alive, we'll pass them back and forth. Мы возьмём их живьём, мы будем входить в них туда и обратно.
And the wretched pass smooth of skin. И гладкую кожу покроют морщины.
It might pass through the body, only to become lodged in skin, which is surprisingly elastic. Она может пройти сквозь тело и застрять в коже, которая на удивление эластична.
If there's an energy current, it will pass through the hand holds and this gel will keep it from burning your skin. Если есть поток энергии, он будет проходить через руки, и этот гель не даст ему сжечь твою кожу.
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
Her skin burns easily. Её кожа быстро сгорает.
Pass me the pen. Передайте мне ручку.
I was caught in a shower and was drenched to the skin. Я попал(а) под ливень и насквозь промок(ла).
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
I was caught in a shower and got drenched to the skin. Я попал под ливень и промок до нитки.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
The snake sheds its skin. Змея сбрасывает кожу.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
Let me pass, please. Пожалуйста, дайте мне пройти.
He was wetted to the skin by the rain. Он промок под дождём до нитки.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.