Beispiele für die Verwendung von "skipping" im Englischen mit Übersetzung "просматривать"

<>
Video Watches at 25%: The number of times your video was watched at 25% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 25%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 25%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 50%: The number of times your video was watched at 50% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 50%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 50%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 95%: The number of times your video was watched at 95% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 95%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 95%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 75%: The number of times your video was watched at 75% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 75%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 75%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 100%: The number of times your video was watched at 100% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 100%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 100%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
If you skip ahead or try to view past the point that you have downloaded, you will have to wait for it to buffer enough to begin normal playback again. Если при прокрутке видео вы попытаетесь просмотреть его за точкой текущей загрузки, то придется ждать, пока буфер не заполнится до того момента, когда можно продолжить нормальное воспроизведение.
The SEARCH function always returns the number of characters from the start of the within_text argument, counting the characters you skip if the start_num argument is greater than 1. Функция ПОИСК всегда возвращает номер знака, считая от начала просматриваемого текста, включая символы, которые пропускаются, если значение аргумента начальная_позиция больше 1.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.