Beispiele für die Verwendung von "spaces" im Englischen mit Übersetzung "места"

<>
New kitchen, whirlpool tub, two parking spaces. Новая кухня, ванна-джакузи, два парковочных места.
London's full of these dead spaces. В лондоне мест таких полно.
We need shared spaces for interaction and collaboration. Нам нужны общие рабочие места для сотрудничества.
Enter the relevant information in the spaces indicated. Внести соответствующую информацию в указанные места.
No yellow kerbs, no handicapped spaces for this lady. Для этой леди не существует ни желтых ограничителей, ни мест для инвалидов.
You take up three parking spaces with your impala. Вы занимаете три парковочных места своей Импалой.
And perhaps these, in the end, as celebratory spaces. И, может, это все, в итоге, торжественые места.
I like doing more than just exploring these spaces. Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
We can do that in commercial spaces like this. Мы можем делать это в таких рекламных местах.
Public spaces are where poor and rich meet as equals. В общественных местах богатые и бедные встречаются, как равные.
As a result, approximately 350 parking spaces would be permanently eliminated. В результате этого навсегда будет утрачено приблизительно 350 мест для стоянки автомобилей.
This car out there is taking up like three parking spaces. Машина на улице заняла три парковочных места.
Option group 1: reallocation of storage and reconfiguration of parking spaces Группа вариантов № 1: перенос складских помещений и перепланировка парковочных мест
There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces. Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест.
They lack moist green spaces and have drainage systems that efficiently remove water. Им не хватает влажных зеленых мест, и в них функционируют дренажные системы, эффективно удаляющие воду.
He emphasized the City's offer of guaranteeing two parking spaces for each mission. Он особо отметил предложение властей города, касающееся гарантии выделения двух мест стоянки для каждого представительства.
We're finding that people can share the same spaces, do stuff with vacant space. Оказывается, что люди могут делить одни пространства, что-то делать с пустующими местами.
Posts on Facebook Pages or public groups: Facebook Pages and public groups are public spaces. Публикации на Страницах Facebook или в публичных группах: Страницы Facebook и публичные группы — это общедоступные места.
I wanted a simple way to represent a living body inhabiting these decaying, derelict spaces. Мне нужно было просто изобразить живое существо, живущее в этих разрушенных, заброшенных местах.
Rodents shun brightly lit, open spaces, where, in the wild, they would become easy prey. Грызуны избегают ярко освещенных, открытых мест, где в дикой местности они стали бы легкой добычей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!