Beispiele für die Verwendung von "stands" im Englischen mit Übersetzung "стоять"

<>
Time, in comics, stands still. В комиксах время стоит на месте.
Bank of Japan stands pat Банк Японии стоит на месте.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
He stands a very good chance. Он стоит очень хороший шанс.
The hotel stands on a hill. Отель стоит на холме.
His house stands by the river. Его дом стоит у реки.
Two hundred pure stands, one horse. Две сотни червонных стоит один конь.
My house stands on a hill. Мой дом стоит на холме.
The woman stands before the library. Женщина стоит перед библиотекой.
The country stands before two distinct paths: Страна стоит перед двумя совершенно разными путями развития:
Our relationship with history never stands still. Наши отношения с историей никогда не стоят на месте.
Today, physics stands at a new threshold. Сегодня, физика стоит на новом пороге.
But human mental ability stands far apart. Однако умственные способности людей стоят куда выше.
The European Union stands at a crossroads. Европейский союз стоит на перепутье.
By the way, the church stands on piles. Между прочим, храм стоит на сваях.
In the jungles of Guatemala, in Tikal, stands a temple. В джунглях Гватемалы, в Тикале, стоит храм.
He goes and stands in a field all by himself. Он отправляется и стоит в поле совершенно один.
Turkmenistan stands aside and Uzbekistan's borders remain substantially closed. Туркменистан стоит особняком, а границы Узбекистана все еще остаются в основном закрытыми.
When Denny Crane gets attacked, he stands up for himself. Когда на Дэнни Крейна нападают, он стоит сам за себя.
In the face of this progress, though, one sector stands apart. Однако один сектор экономики стоит в стороне от этого прогресса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!