Exemples d’usage de "stitches" en anglais avec traduction en russe

<>
How are your episiotomy stitches healing? Как заживают швы после эпизиотомии?
Then, somehow, amazingly, our brain stitches all those bits together to create a seamless experience. А наш мозг каким-то чудесным образом сшивает все эти кусочки воедино и создает цельное впечатление.
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction. Как только я закончил накладывать швы, у него развился острый инфаркт миокарда.
But you get too many stitches on the needle. Но там получается слишком много петель на игле.
Seven stitches and he signs himself out. Семь швов, а он выписывается.
“Sewing also has parameters that require control, including thread tension, needle sharpness, stitches per inch, etc.... Сшивание также проводится под наблюдением — тут и отслеживание прочности нити, и толщины иглы и т.д.
Construction worker with a metal rod impaled in his neck, 90 stitches. Работник стройки с металлическим стержнем застрявшим в шее, 90 стежков.
I was just thinking back to the last time I needed stitches. Вспомнила вот, как мне в последний раз накладывали швы.
Apparently the wound itself only needs a few stitches. Очевидно, самой ране нужны лишь несколько швов.
You paged me because you couldn't handle a few stitches on a wino? Вы вызвали меня, потому что не смогли наложить пару стежков на пьяницу?
Did you know dental floss works great on stitches? А вы знали, что зубной нитью классно швы накладывать?
If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years. Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет.
They gave him stitches, and he's sleeping it off. Они наложили ему швы, и он отсыпается.
Every night, I put a handful of stitches into this, tiny cross-stitches, like kisses. Каждый вечер я делаю тут немножко стежков, маленьких крестиков, как поцелуйчики.
You crashed the jet ski, and I had to get 11 stitches. Ты разбил водный мотоцикл, и мне наложили 11 швов.
But the baby hits the air, you do a few little stitches, and you get all the credit. Но тут ребёнок пинает воздух, ты делаешь несколько стежков, и получаешь все лавры.
15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage. Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены.
They wanted to give him four stitches, but he toughed it out with two. Они хотят наложить ему четыре шва, но он смог выдержать только два.
We can give you subcutaneous sutures and you won't ever see the stitches. Мы сделаем подкожное наложение швов и вы даже их не увидите.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !