Verwendungsbeispiele von "talk a blue streak" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I talk a blue streak when I get nervous. Я болтаю без умолку, когда нервничаю.
Some of the boys have been telling me you've been talking a blue streak about civilian casualties. Кто-то из ребят сказал мне что вы получили известие о жертвах среди гражданского населения.
Stand and smile while she talks a blue streak. Стоишь и улыбаешься, пока она щебечет без остановки.
You know, if I were you I'd be talking a blue streak about who just tried to kill me. Знаете, на вашем месте я бы говорил как метеор о том, кто бы попытался меня убить.
She does talk a lot. Она действительно много говорит.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
Americans tend to talk a lot about morality and justice. Американцы много рассуждают о морали и справедливости.
She decided on a blue dress. Она выбрала синее платье.
All these different Europeans are able to talk a good game, but few are ready to get their hands dirty. Все эти такие разные европейцы готовы красиво говорить, однако совсем немногие готовы запачкать свои руки.
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.
Cheep, cheep, cheep, talk a lot, pick a little more. Ля, ля, ля, поболтали много, пожевали ещё больше.
"Egypt today is a civil, national, constitutional and modern state," Morsi, wearing a blue business suit and a red tie, told the judges in the wood-panelled chamber where he took the oath of office. "Сегодня Египет является гражданским, национальным, конституционным и современным государством", - сказал Мурси, одетый в синий деловой костюм с красным галстуком, судьям в обшитом деревянными панелями зале, где он принял присягу.
Honestly, all I gotta do is change my voice, talk a little deeper. Если честно, надо только голос изменить, говорить по-другому.
Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it. Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его.
Maybe talk a little bit about your drugged-out mom. Может поболтаем немножко о твоей мамочке наркоманке.
When a blue (fake) bar appears, strong moves may be triggered by speculation only and so may not last long. Когда появляется синяя (ложная) полоса, сильные ценовые маневры могут возникнуть только от спекуляций и не продлятся долго.
You know, guys like Warrick and the reverend, they talk a good game, but who's actually keeping things together in the hood? Парни как Уоррик и преподобный они красиво все расписывают, но кто, на самом деле, контролирует все в районе?
The appearance of a blue (fake) bar indicates that there is a disconnect between price moves and the volume of trade. Появление синей (ложной) полосы свидетельствует о том, что связь между ценовым маневром и объемом разорвана.
Many business leaders talk a good game about diversity, but surround themselves with people who are just like them. Многие бизнес-лидеры говорят, что хорошая игра зависит от разнообразия, однако окружают себя людьми, ничуть от них не отличающимися.
• … it appears on charts as a blue line. • … на графике он выглядит как синяя линия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!