Usage examples of "tandem drive" in English with translation to Russian

<>
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
It also provides a powerful life-support system that works in tandem with the system inside the U.S. lab, Destiny. Там также имеются мощные системы жизнеобеспечения, работающие в тандеме с системой американской лаборатории Destiny.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
Often moving in tandem with the CBOE Volatility Index (VIX) — used for gauging options in the S&P 500 — the EUR/USD one-month volatility has had a powerful record in tracking shifting euro fortunes. Она часто движется в тандеме с CBOE Volatility Index (VIX), который используется для оценки опционов S&P 500. Месячная волатильность EUR/USD представляет собой мощный инструмент слежения за изменением стоимости евро.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
Both political figures poll well, with around 64% of the country supporting what's been known as "the tandem." Рейтинги популярности у обоих политических фигур весьма высокие, поскольку примерно 64% населения страны поддерживает то, что называют «тандемом власти».
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
Native ad templates can also be used in tandem with a Horizontal Scroll View. Шаблоны нативной рекламы также можно использовать вместе с горизонтальной прокруткой.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Countries like to keep their reserves growing in tandem with growth in imports and other foreign liabilities. Страны предпочитают увеличивать свои резервы одновременно с ростом объемов импорта и других международных обязательств.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
So he decided, in tandem with some major political figures both from Solidarity and from the Union of Freedom, to create a movement called "Citizen's Platform". В связи с этим он решил, в тандеме с несколькими крупными политическими фигурами и из Солидарности, и из Союза Свободы, создать движение под названием "Гражданская Платформа".
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
Do both march in tandem around the globe? Шагают ли они рука об руку по планете?
Tom said that he didn't want to drive. Том сказал, что не хочет быть водителем.
Despite his grave failings as IAEA chief before 1991, Blix once again came to lead UN disarmament inspectors, this time in tandem with another Swede, Ambassador Rolf Ekéus. Несмотря на свои серьезные провалы в качестве руководителя МАГАТЭ до 1991 года, Бликс снова стал во главе инспекторов ООН по разоружению, на сей раз в тандеме с еще одним шведом, послом Рольфом Экеусом.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
How those sanctions worked in tandem with other forms of pressure provides hope that they may yet help turn Iran around. То, как санкции подействовали в тандеме с другими формами давления, даёт надежду на то, что они всё же смогут помочь изменить позицию Ирана.
Of course I can drive a car very well. Конечно же, я хороший водитель.
Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. Женитьба и политическое партнерство могут в любом случае хранить этот тандем нерушимым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!