Beispiele für die Verwendung von "termination" im Englischen mit Übersetzung "прекращение"

<>
Availability and termination of our services Доступность и прекращение работы наших сервисов
Article 12 deals with “Termination of Conciliation”. Статья 12 касается прекращения согласительной процедуры.
How to get fastest response for account termination Как добиться быстрого прекращения действия учетной записи
This indemnity shall survive termination of this Supplement. Такая гарантия от убытков продолжится после прекращения действия данного приложения.
Effect of Termination for Failure of Conditions Precedent Прекращение действия Соглашения из-за несоблюдения предварительных условий
Duration, extension and termination of the concession contract Срок действия, продление и прекращение концессионного договора
The liabilities were calculated on a plan termination methodology. Обязательства были исчислены по методологии прекращения действия пенсионного плана.
Termination of employment, including dismissal, redundancy and transfer of undertakings; прекращение работы, включая увольнение, сокращение и перенос обязательств;
Indicia of susceptibility to termination, withdrawal or suspension of treaties Признаки возможности прекращения договоров, выхода из них или приостановления их действия
The date of termination of the contract or contracts, if applicable. в соответствующих случаях — дату прекращения контракта (контрактов).
This Clause shall not be affected by termination of this Supplement. На данный пункт не влияет прекращение приложения.
Employment termination, for example, was explicitly outside its scope of application. Например, вопрос прекращения занятости полностью находится вне сферы его применения.
" Certificate of discharge " by: " Certificate of termination of a TIR operation ". " Свидетельство о принятии груза к таможенному оформлению " на: " Свидетельство о прекращении операции МДП ".
The separability of treaty provisions in cases of suspension or termination. Делимость положений договора в случае приостановления или прекращения действия.
Termination will be without prejudice to the completion of Transactions already initiated. Прекращение происходит без ущерба прекращения операций, которые уже были инициированы.
However, after the termination of the European market volatility may be higher. Однако после прекращения работы европейского рынка волатильность может возрасти.
This arbitration agreement will survive the termination of your relationship with Instagram. Соглашение о решении спорных вопросов арбитражным судом продолжает действовать после прекращения ваших отношений с Instagram.
For example, suspension or termination of members or alternates of the Executive Board. Например, временное отстранение от работы или прекращение контракта членов или заместителей Исполнительного совета. См.
Draft article 4 — Indicia of susceptibility to termination, withdrawal or suspension of treaties Проект статьи 4: «Признаки возможности прекращения договоров, выхода из них или приостановления их действия»
Duration, extension and termination of the concession contract; Chapter V. Settlement of disputes Срок действия, продление и прекращение концессионного договора; глава V. Урегулирование споров
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.