Ejemplos del uso de "tilde character" en inglés
Tip: You can find asterisks, question marks, and tilde characters in worksheet data by preceding them with a tilde character in the Find what box.
Совет: Для поиска на листе звездочек, вопросительных знаков и знаков тильды перед ними следует ввести в поле Найти знак тильды.
If you want to find an actual question mark or asterisk, type a tilde before the character.
Если нужно найти сам вопросительный знак или звездочку, поставьте перед ними знак тильды.
If you want to find an actual question mark or asterisk, type a tilde preceding the character.
Если требуется найти непосредственно вопросительный знак (или звездочку), необходимо поставить перед ним знак "тильда".
If you want to find an actual question mark or asterisk, type a tilde in front of the character.
Если требуется найти непосредственно вопросительный знак (или звездочку), необходимо поставить перед ним знак тильды.
Note: Product feeds can be tab, bar, comma or tilde deliminated.
Примечание: В качестве разделителей в лентах продуктов можно использовать знаки табуляции, вертикальные черты, запятые или тильды.
The main character is a man whose name we do not know.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
Supported delimiters are TAB, PIPE and TILDE.
Поддерживаемые типы разделителей: знак табуляции (TAB), вертикальная линия и тильда.
We are doing everything in our power to find princess Tilde.
Мы делаем все, что в нашей власти, чтобы найти принцессу Тильде.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
Maybe you threw me off the track with that photo of Tilde.
Возможно, ты сбил меня с колеи, показав то фото Тильде.
The modernisation plan has completely changed the character of the country.
План по модернизации полностью изменил характер страны.
Additionally, you can’t create a folder name in SharePoint Online from the browser that begins with a tilde.
Кроме того, с помощью браузера в SharePoint Online невозможно создать папку, имя которой начинается с тильды.
The problem began to assume an international character.
Этот вопрос начал приобретать международный характер.
If you want to find an actual question mark or asterisk, type a tilde in front of the question mark.
Если требуется найти именно вопросительный знак или звездочку, нужно ввести перед искомым символом значок тильды.
"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.
"ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad