Verwendungsbeispiele von "символов" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
появлении и демонстрации символов сопротивления; the appearance and display of resistance symbols;
Максимально допустимое количество символов — 35. There's a 35 character limit.
При настройке индикаторов, помимо аналитических характеристик, можно задавать цвета элементов, толщину линий и размеры используемых символов. Besides analytical parameters, one can set colors for various elements, thickness of lines, and sizes of signs used, at setting up of the indicator.
Очень важен тщательный анализ того, что происходит на земле, но это оказывается достаточно сложным в условиях отражения глобализованных культурных символов. Accurate analysis of what is taking place on the ground is essential, but this can prove difficult in an echo chamber of globalized cultural icons.
Примечание: Outlook уточняет результаты поиска по мере ввода новых символов. Note: As you type, Outlook refines its search.
КП представляет собой набор символов. Protection code is a combination of symbols.
Строка не более 250 символов. String of max 250 characters.
безопасность и гигиена на производстве, боливийские нормативы символов, светомаркировок и знаков безопасности NB 55001; ? Боливийские нормативы безопасности в строительстве NB 513001 и NB 513002; Occupational safety and hygiene, Bolivian regulation on safety symbols, colours and signs NB 55001; Bolivian standard for construction safety NB 513001 and NB 513002; Bolivian standard for gas emissions from mobile sources.
Наряду с небольшим числом других японских корпоративных символов – к примеру, Sony, Honda и Canon – Toyota была яркой звездой японского экономического чуда и вызовом всему миру. Along with a small number of other Japanese corporate icons – for example, Sony, Honda, and Canon – Toyota was the bright star of the Japanese economic miracle and global challenge.
Примечание. Цифры, отображаемые вместо символов "x", зависят от конкретного случая. Note: The “x” digits vary.
Наименование группы символов в терминале MT4 Name of the symbol group in the MT4 terminal
Подсчет символов в одной ячейке Count characters in one cell
В то же время полиция Чешской Республики с 1998 года на постоянной основе занимается деятельностью по выявлению и привлечению к ответственности лиц, виновных в совершении уголовных правонарушений в форме распространения печатных материалов, символов и знаков. At the same time, the Police of the Czech Republic has been continuously involved since 1998 in the detection and prosecution of criminal activities perpetrated through printed matter, symbols and substitute signs.
Специальный комитет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о расширении данного подпункта для включения положений, касающихся предоставления и подготовки помощников и посредников, таких, как переводчики на язык Брайля и символов, стенографы, переводчики на язык жестов и тактильных знаков, а также чтецы. The Ad Hoc Committee may wish to consider expanding this subparagraph to cover the provision and training of live assistance and intermediaries, such as Braille and caption transcribers, note takers, sign language and tactile communication interpreters, and readers.
Символы — вызывает окно настройки отображаемых символов. Symbols — opens the window to adjust the symbols displayed.
Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВБ. Specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes.
Для облегчения понимания знаков на международном уровне система знаков и сигналов, предписанная в Венской конвенции, основывается на использовании форм и цветов, характерных для каждого класса знаков, и, когда это возможно, на использовании графических символов, а не надписей. In order to facilitate international understanding of signs, the system of signs and signals prescribed in the Vienna Convention is based on the use of shapes, and colours characteristic of each class of signs and wherever possible, on the use of graphic symbols rather than inscriptions.
• Access symbols information (Просмотреть информацию символов) • Access symbols information
Заголовок: не более 30 символов Title: 30 characters maximum
защищать и распространять языки коренных народов, поддерживая использование коренными народами существующих и перспективных мультимедийных технологий через установление систем квот или сходных механизмов, обеспечивающих адекватную представленность языков коренных народов в государственных и частных средствах массовой информации, путем финансирования издания литературы коренных нардов, а также через поощрение использования символов и знаков коренных народов в общественной жизни; Protect and promote indigenous languages by supporting indigenous use of current and emerging multimedia technology, establishing quota systems or similar mechanisms that ensure adequate representation of indigenous languages in public- and private-owned media by providing funding for the publication of indigenous literature, and by promoting the use of indigenous symbols and signs in the public sphere;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!