Ejemplos de uso de "touching" en inglés con traducción al ruso

<>
Hey, you're touching the game board. Эй, ты касаешься игровой доски.
Why are those kids touching everything like that? Почему те малыши всё трогают руками?
Touching is believing (2007 iPhone) Прикоснуться значит поверить (iPhone, 2007 год).
Our debate over the past 10 days has been rich and colourful, touching upon crucial issues approached from different perspectives. Наши прения на протяжении последних 10 дней были богатыми и многоцветными, затронувшими кардинальные проблемы, подход к которым был изложен с самых разных позиций.
Do you think I could light this gas jet just by touching it with my finger? Думаете, смогу я зажечь газовую горелку просто дотронувшись пальцем?
Quit touching my junk, pervert! Хватит меня лапать, извращенец!
That's a touching story. Какая трогательная история.
And she had very dark skin which one felt like touching. И у нее была кожа оливкового цвета, которую хотелось потрогать.
You're not touching my boy. Ты не притронешься к моему мальчику.
I mean, all that touching 'n kissing' n flirting. Я имею ввиду все эти касания, и поцелуйчики и флирт.
She's the one I find touching. Она меня умиляет.
It was like touching an open plasma relay. Это как касание открытого плазменного реле.
Your concern is touching, but my bags are not packed. Меня трогает ваше беспокойство, но как видите, я не пакую чемоданы.
Because I'm not even touching it. Потому что я даже не прикоснулась.
They address compliance and implementation in a broad context, touching upon cross-cutting issues starting from the negotiation stage, national implementation, reporting, review of compliance, and organizational issues, including funding. Они касаются соблюдения и осуществления в широком контексте и затрагивают смежные вопросы, начиная с этапа переговоров, национального осуществления, отчетности, проверки соблюдения и организационных вопросов, в том числе финансирования.
The second thing is that - some people call this the cloud, and you're kind of touching the cloud with this. Вторая вещь - некоторые называют её "облаком" - и вы как-будто дотрагиваетесь до этого облака.
He's always touching me. Он постоянно лапает меня.
It's a touching story, actually. Это трогательная история, в самом деле.
That, because the footprint, as you can see, is just the pole touching the ground. Это потому, что потребность, как вам видно, сводится к площади касания столба мачты с поверхностью.
Well, you have a touching faith in officialdom. Ваша вера в чиновников умиляет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.