Exemplos de uso de "unpleasant" em inglês com tradução para o russo

<>
This was unpleasant, but tolerable. Это было неприятно, но терпимо.
But I am also unpleasant because I just spent the entire day cooped up in the car, breathing that mustard gas that you call cologne. А еще я неприветлив, потому что я потратил весь день, запертый в машине, вдыхая горчичный газ, который ты зовешь одеколоном.
And yet something about this seems deeply unpleasant. Тем не менее, что-то во всём этом глубоко неприятно.
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling. Это было очень неудобное и неприятное чувство.
We met with Topaz and had the unpleasant conversation. Мы встречались с Топаз, разговор вышел неприятным.
Fish learn to avoid unpleasant experiences, like electric shocks. Рыбы научились избегать неприятных событий, таких как удары током.
Until now, these people have faced a rather unpleasant choice. До сегодняшнего дня эти люди сталкивались с довольно неприятным выбором -
And I have led a very controversial and unpleasant life. Я прожил очень неоднозначную и неприятную жизнь.
It's not just unpleasant sounds like that that do it. Но делают это не только неприятные звуки типа этого.
You see, in my meanderings I've come across something rather unpleasant. Видите ли, в моих блужданиях я столкнулся кое с чем довольно неприятным.
At the simplest, you move away from unpleasant sound and towards pleasant sounds. Как минимум, вы стараетесь уйти от неприятного звука и услышать приятный.
If you boil a kettle with vinegar, it gets rid of the unpleasant residue. Если вскипятить чайник, добавив в воду уксус, можно избавиться от неприятного осадка.
Unpleasant, and frankly, a little too Texas chainsaw massacre for my taste, but quite true. Неприятно, но честно, кажется, напоминает "Техасскую резню бензопилой", но зато правда.
I spent three hours explaining our situation to their "Supreme Archon" - a thoroughly unpleasant man. Я провела три часа, объясняя нашу ситуацию их "Верховному Архонту", действительно неприятному человеку.
The savvy politician should probably announce the unpleasant adjustment as soon as he takes office. Здравомыслящий политик должен объявить неприятную регулировку как только он вступит в должность.
These processes combine to produce the private and unpleasant bodily awareness that we call pain. Эти процессы объединяются и формируют индивидуальное и неприятное физическое ощущение, которое мы называем болью.
And Shakespeare noted that tooth decay was a cause of awful pain and unpleasant odor. И Шекспир отметил, что кариес был причиной ужасной боли и неприятного запаха.
One would think it was a relief to be leaving under such unpleasant circumstances, but. Другие посчитали бы, что отъезд при таких неприятных обстоятельствах на пользу, но.
There would never be a fresh start – with all of the unpleasant consequences that this implies. Начать с чистого листа будет невозможно – со всеми вытекающими отсюда неприятными последствиями.
These and many other facts speak to an unpleasant and unusual reality for the United States. Эти и многие другие факты говорят о неприятной и необычной реальности для Соединенных Штатов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!