Exemplos de uso de "walking" em inglês com tradução para o russo

<>
When are you walking home? Когда идёшь домой?
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
Walking along the canal bank. Прогуливаясь по берегу канала.
Anyway, I sold my car, so I'm walking. Я всё равно продал машину, так что пройдусь.
Is walking the course essential to the game? Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
I'm a walking encyclopaedia. Я - прямо таки ходячая энциклопедия.
So I was walking around it. Обошла вокруг нее.
She got away from us by walking slowly. Она ушла от нас, медленно шагая.
Yeah, dog walking, dinner reservations, even do windows. Да, выгуливаю собак, готовлю обеды, даже устанавливаю виндоус.
And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it. И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку.
Sammy is walking through his warehouse, and notices that there are several batches of the same item that have low quantities. Сэмми делает обход склада и обнаруживает несколько маленьких партий одной и той же номенклатуры.
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in. в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом.
And he was walking around. А он шел легкой походкой.
You're walking around like this? И ты так ходил по улице?
I like walking by myself. Я люблю гулять один.
Walking in this tunnel is very peaceful. Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие.
Last fall Gloria Ellis and several others took a walking tour of the poor neighborhoods. Прошлой осенью Глория Эллис и другие решили пройтись по бедным кварталам.
But what about walking from hole to hole? А как насчёт ходьбы от лунки к лунке?
Walking wounded, carry the stretcher cases. Ходячие больные, позаботьтесь о лежачих больных.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!